На первую страницу сервера "Русское Воскресение"
Разделы обозрения:

Колонка комментатора

Информация

Статьи

Интервью

Правило веры
Православное миросозерцание

Богословие, святоотеческое наследие

Подвижники благочестия

Галерея
Виктор ГРИЦЮК

Георгий КОЛОСОВ

Православное воинство
Дух воинский

Публицистика

Церковь и армия

Библиотека

Национальная идея

Лица России

Родная школа

История

Экономика и промышленность
Библиотека промышленно- экономических знаний

Русская Голгофа
Мученики и исповедники

Тайна беззакония

Славянское братство

Православная ойкумена
Мир Православия

Литературная страница
Проза
, Поэзия, Критика,
Библиотека
, Раритет

Архитектура

Православные обители


Проекты портала:

Русская ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ
Становление

Государствоустроение

Либеральная смута

Правосознание

Возрождение

Союз писателей России
Новости, объявления

Проза

Поэзия

Вести с мест

Рассылка
Почтовая рассылка портала

Песни русского воскресения
Музыка

Поэзия

Храмы
Святой Руси

Фотогалерея

Патриарх
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II

Игорь Шафаревич
Персональная страница

Валерий Ганичев
Персональная страница

Владимир Солоухин
Страница памяти

Вадим Кожинов
Страница памяти

Иконы
Преподобного
Андрея Рублева


Дружественные проекты:

Христианство.Ру
каталог православных ресурсов

Русская беседа
Православный форум


Информация  
Версия для печати

Писатель + читатель = взаимопонимание

Писатели России в регионах страны со своими читателями

25-26 февраля 2021 года в Калязине состоялась VIII Межрегиональная научно-практическая конференция «Калязинские чтения», проводимая администрацией Калязинского района совместно с Международным общественным объединением «Русское Собрание». Тема конференции в этом году звучала так: «Святые заступники Земли Русской и современная Россия».

Работа одной  из тематических секций 26 февраля, названной «Русские традиции в культуре и литературе»,  была организована в литературном зале Калязинской районной библиотеки им. А.Н. Макарова. В зале была оформлена книжная выставка, название которой было созвучно с темой конференции. Были представлены книги о Макарии Калязинском, 500-летие обретения мощей которого отмечается в 2021 году.  На встречу с читателями, среди которых были библиотекари села и города, студенты Педагогического колледжа – будущиепреподаватели истории и литературы, пришли:

Котькало Сергей Иванович – заместитель председателя Правления Союза писателей России;

Петрова Наталья Георгиевна – историк, писатель, член Союза писателей России, автор книги «Скопин-Шуйский»;

Лазарев Алексей Владимирович – писатель.

После короткого представления гостей, слово было передано Н.Г. Петровой, автору, тесно сотрудничающему с издательством «Молодая гвардия», выпускающему книги серии «Жизнь замечательных людей (ЖЗЛ)». Наталья Петрова рассказала о своем наставнике, профессоре Андрее Левандовском, поведала собравшимся о своем пути в профессию учителя истории и о том, как начала писать книги.  Произошло это так: почувствовав интерес своих учеников к истории, Наталья Георгиевна задумалась над книгой по истории.которая призывала бы ребят учить историю, доказывая, что наука это достоверная, не придуманная,  и что труд историка сродни труду исследователя, который тоже не является участником событий, но по отдельным документам, картам, монетам восстанавливает картины прошлого. Вскоре появилась «Повесть о том, как мальчик Кирилл попал в историю…», потом из-под пера Н. Петровой вышли книги «Веков азартная игра...», «Тайны древних календарей».

Однажды в столичном книжном магазине, просматривая серию «ЖЗЛ» Наталья Георгиевна обратила внимание, что рассказывается на ее страницах о людях, имена которых  хоть и составляют славу России, но не широко известны. И захотелось написать об одном из таких людей – человеке достойном, но малоизвестном. Так появилась  книга о русском военном деятеле Смутного времени, князе-полководце  Михаиле Васильевиче Скопине-Шуйском. Для калязинских читателей, присутствующих на встрече, имя М.В. Скопина-Шуйского не пустой звук. Как только это имя было произнесено, вежливое внимание слушателей сменилось заинтересованным впитывающим каждое слово вниманием. Вот в этот момент и заработала формула, вынесенная мной в заголовок статьи: писатель + читатель = взаимопонимание. Вслушивались в каждое слово писателя, задавая вопросы, цитировали отрывки из книги «Скопин-Шуйский» Н. Петровой. С полуслова понимая, о чём говорит Наталья Георгиевна, подсказывая хронологию событий битвы при Калязине. Наталья Георгиевна была приятно удивлена, обескуражена таким глубоким знанием темы со стороны читателей и, конечно,  ей доставляло удовольствие говорить с читателями на одном языке – языке взаимопонимания.

Взаимопониманием было отмечено и выступление писателя Алексея Владимировича Лазарева. Никто из присутствующих на встрече читателей не был в Бразилии, но… в зале были библиотекари, а Алексей Владимирович рассказывал о своей библиотечной деятельности в Москве и вБразилии, о создании в одной из московских библиотек Бразильского культурного центра, о двух составленных и изданных им словарях: бразильско-русском и русско-бразильским. В Калязин же А.В. Лазарева привело его желание выступить на конференции. С интересом узнали собравшиеся в зале, что сообщение касалось канонизации имени великого русского флотоводца Фёдора Ушакова, имение которого расположено недалеко от Калязинского района.

Разговор  о Фёдоре Ушаковеобстоятельно продолжил писатель Сергей Иванович Котькало.Он познакомил присутствующих с Международным литературно-художественным конкурсом для детей и юношества «Гренадёры, вперёд!», проводимым совместно Всемирным Русским Народным Собором и Союзом писателей России, Издательским советом Русской Православной Церкви и Министерством обороны РФ, Министерством образования и науки РФ, а также Центром адмирала Фёдора Ушакова. Завершая свой рассказ о конкурсе, Сергей Иванович пригласил юных калязинцев принять в нём участие.

Два часа, которые длилась встреча, пролетели незаметно. Писателями были затронуты темы, созвучные интересам и будущих педагогов, и библиотекарей, и читателей, а значит формула, выведенная нами, доказана: писатель + читатель = взаимопонимание.

Галина Саенко, директор Калязинской районной библиотечной системы


 
Поиск Искомое.ru

Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"