На первую страницу сервера "Русское Воскресение"
Разделы обозрения:

Колонка комментатора

Информация

Статьи

Интервью

Правило веры
Православное миросозерцание

Богословие, святоотеческое наследие

Подвижники благочестия

Галерея
Виктор ГРИЦЮК

Георгий КОЛОСОВ

Православное воинство
Дух воинский

Публицистика

Церковь и армия

Библиотека

Национальная идея

Лица России

Родная школа

История

Экономика и промышленность
Библиотека промышленно- экономических знаний

Русская Голгофа
Мученики и исповедники

Тайна беззакония

Славянское братство

Православная ойкумена
Мир Православия

Литературная страница
Проза
, Поэзия, Критика,
Библиотека
, Раритет

Архитектура

Православные обители


Проекты портала:

Русская ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ
Становление

Государствоустроение

Либеральная смута

Правосознание

Возрождение

Союз писателей России
Новости, объявления

Проза

Поэзия

Вести с мест

Рассылка
Почтовая рассылка портала

Песни русского воскресения
Музыка

Поэзия

Храмы
Святой Руси

Фотогалерея

Патриарх
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II

Игорь Шафаревич
Персональная страница

Валерий Ганичев
Персональная страница

Владимир Солоухин
Страница памяти

Вадим Кожинов
Страница памяти

Иконы
Преподобного
Андрея Рублева


Дружественные проекты:

Христианство.Ру
каталог православных ресурсов

Русская беседа
Православный форум


Литературная страница - Критика  

Версия для печати

Духовно-культурное единение

Слово на представлении новых книг на русском языке писателей Казахстана в Союзе писателей России

Мы сегодня участвуем в очень важном литературно-мировоззренческом и общественно-политическом событии. Впервые в постсоветское время мы представляем и обсуждаем изданные в издательстве «Художественная литература» первые три тома современной казахской литературы и произведения за­мечательного учёного и писателя Немата Келимбетова, немало сделавшего для утвер­ждения национального самосознания народа Казахстана, освещения подлинных ценно­стей культуры. Сдаётся мне, что с этого события может начаться очень важный этап в истории и жизни наших литератур и народов.

Давайте поблагодарим наших казахских коллег, предоставивших свои произве­дения для русского читателя. К сожалению, такие произведения казахских современ­ных литераторов давно не приходили к нам в таком объёме, и мы благодарим наше эталонное издательство «Художественная литература» и его директора, писателя и из­вестного в стране издателя Григория Пряхина. И не менее важным явились три тома размышлений о глубинной истории, культуре и быте казахского народа, мудреца и ис­следователя, смело шагнувшего не только в нравственные сферы, но и в глубины про­шлого, Немата Келимбетова. Для многих читателей это будет не только открытием Ка­захстана, но и сопричастностью к близким нам и казахам общечеловеческим ценно­стям. Да и название томов говорит само за себя «Надежда», «Зависть», «Скорбны думы, чуток сон» (о старости и долголетии). Выдающийся тюрколог, мыслитель, человек тонко­го чувствования и образец человеческой стойкости предстаёт перед нами. Его жизнь — образец служения народу, науке. И пониманию этого в немалой степени способствует беседа Георгия Пряхина и видного общественного деятеля Казахстана, человека высо­кой культуры и этики Кайрата Нематовича Келимбетбва. Эта беседа создаёт целую па­нораму мира чувств и мыслей творчества, открывает новые плоды творчества, выходит на мировые, общечеловеческие ценности и раздумья о сегодняшнем дне и о будущем наших стран.

Возможно, историей предоставлен нам шанс: на просторах Европы и Азии соз­дать уникальное объединение, которое не только экономически и политически будет объединять народы. Такие объединения были и есть (СССР, ЕЭС, Союз латиноамери­канских государств и т.д.). А не удастся ли народам России, Казахстана, Белоруссии и другим сделать шаг на одну, а может быть и больше ступенек к мировому единству, со­гласию и единению людей, их солидарности в области идеологии, культуры, духа. В очаге этой идеи должны воспламениться Вера, вековечная славянская православная справедливость, тюркское мусульманское чувство миролюбия и дружелюбия, которые сотни лет проявлялись на территории нашей страны. А разве социалистические чувства коллектива и братства противоречат им? А разве не! должны лечь в основу единства этого объединения Великая культура, классическая и народная, без которой трудно себе представить будущее человечество? Мы не говорим о науке — сейчас это краеугольный камень всего человечества, о науке нравственной, имеющей своей целью возвышение человечества, а не его снисходительное порабощение.

Настал час осознать человечеству своё величие и глубины пропастей, в которые его может вовлечь порочная мысль и безответственные действия.

Мы просим сегодня помыслить на этих путях: о чём и как нужно думать и дейст­вовать нашим людям.

Мы знаем наших президентов, как глубоких поборников единения и дружбы на­родов. Достаточно только вспомнить, что буквально в последние дни В.В. Путин протя­нул такую руку дружбы Армении и её народу.

У нас в России, да и на всём постсоветском пространстве Нурсултана Назарбаева знают как верного поборника единого братства народов, противника Беловежско­го сговора, который, как сказал Президент В.В. Путин, явился исторической драмой для наших народов.

Признаюсь, что мы, русские, российские и казахские друзья, писатели, деятели культуры давно не собирались вместе, не обсуждали общие проблемы, не искали пути преодоления бед и естественных путей развития. Казалось, история разводит нас по разным дорогам.

Но вот совершилось великое событие, я бы сказал событие не только для наших народов, но и, возможно, для человечества: создано наше общее евразийское, интегра­ционное объединение — ЕврАзЭс, реально и зримо маячит ШОС.

Конечно, это не должно быть только экономическое, политическое объединение, но и духовно-культурное объединение. Правда, последнее не столь явственно и прочер­чено в настоящее время.

А, между прочим, судьба объединения во многом определяется: сумеем ли мы сформировать, разработать культурно-цивилизационную идеологию этого объедине­ния? Причём, это требует отнюдь не только кабинетной работы, это возрождение ста­рых, проверенных, и, как бы кто брезгливо не поморщился, советских традиций, кото­рые не только обладали политической окраской, но это были глубоко братские, чуткие, гуманистические, внимательные к чужой культуре и литературе жизни явления.

Скажу о себе. Ещё в студенчестве я читал знаменитую эпопею казахской жизни, художественную панораму «Абай» Мухтара Ауэзова. из которой я, историк, изучавший историю, познал жизнь, быт, обычаи, историю казахского народа больше, чем во всех наших исторических курсах. А присуждение Ауэзову в 1949 году Сталинской Государ­ственной премии, а затем, через десять лет, в 1959 году, высшей Государственной пре­мии СССР — Ленинской премии, было едва ли не единственным, во всяком случае, уни­кальным явлением.

Смею вспомнить: будучи членом бюро ЦК ВЛКСМ, мы присуждали в 1967 году премию за книгу «Доброе время восхода» о великом прорыве в космос с Байконура нашего космонавта, человека Земли Юрия Гагарина молодому поэту Олжасу Сулейменову, нынче матёрому литератору, общественному деятелю Казахстана, который в этом же году был на встрече молодых писателей вместе с Василием Беловым, Ларисой Васильевой, Юрием Сбитневым, Феликсом Чуевым, Юрием Га­гариным на Дону, в станице Вешенской у Шолохова. Об этом мы повспоминали недавно с Олжасом на Всероссийском литературном собрании.

Когда я учился и жил в Марьяновском районе Омской области, то у нас были, ес­тественно, украинский «Червоный прапор» и русские колхозы, но и немецкий «Роте Фа­не» и казахский «Энбекши казах», и все мы чувствовали себя членами одной дружной и сплочённой семьи, работая на общую победу. Мы читали казахские сказки Алдар Косе, с замиранием сердца слушали обращение акына Джамбула Джабаева к блокадникам Ленинграда: «Ленинградцы, дети мои».

Бывая в Омске, мы знали о великом казахском просветителе и учёном Чокане Велиханове, дружившем и с Достоевским, и с Семёновым-Тянь-Шанским, и с Потани­ным, окончившем Омское кадетское училище и занимавшимся переводами русских писателей на казахский язык, неустанно занимавшимся просвещением собственного народа, сказавшим вещие и знаменитые слова «Казахи считают себя братьями русских по отечеству и вступили в русское подданство добровольно» (собр. сочинений СП(б) 1904 г.).

Мы не можем не вспомнить моего предшественника, председателя Союза писа­телей России Леонида Соболева, известного писателя-моряка. В 1935 году группа писа­телей приехала в Казахстан в ответ на призыв М. Горького начать взаимное и широкое проникновение в закрытое пространство, ознакомление с культурами братских респуб­лик.

Л. Соболев, Н. Тихонов, Л. Леонов, В. Луговской, П. Павленко, П. Лукницкий, Вс. Рождественский — очень серьёзная и высоко литературная группа — первый ряд. Они не только оказали творческую помощь, но и внесли большой творческий заряд для себя. Соболев писал через несколько лет, что в Казахстанском крайкоме партии «полуторача­совая беседа повернула надолго мою литературную судьбу. Заведующий отделом промышленно­сти сумел так живо и страстно, я бы сказал, влюблено, представить нам недра Казах­стана, что название «кладовая социалистического богатства» возникло у меня мгновен­но и определило ряд написанных потом статей. Именно с этой беседы о цинке и меди у меня и началась дружба с Казахстаном и его литературой.

Во время дальних автомобильных поездок по кочевьям степные закаты напоми­нались писателю-моряку морские просторы, привольную, раскинувшуюся до горизонта, ширь.

На страницах «Правды», «Литературной газеты», «Труда», «Казахстанской прав­ды», «Литературного Ленинграда», «Красной звезды» появились его очерки и статьи («Зо­лотое стадо», Счастье маленького Туленгена», «Новая победа казахского искусства» и т.д.).

Л. Соболев сказал в Уфе в 1958 году: «По моей собственной биографии могу сказать, что мои поездки в Казахстан, когда я сдружился с казахами и казахской литературой, ин­тереснейшим образом отразились на моих морских рассказах, написанных пять-шесть лет спустя: степь обогатила море».

«Казахстан, — писал он, — это мой любимый корабль». Именно он пять лет принимал участие в качестве редактора-составителя первой в мире «Антологии казах­ской поэзии и прозы» (40 печ. листов).

Вместе с Мухтаром Ауэзовым он подготовил в журнал «Литература и искусство Казахстана» очерки казахской истории и литературы и начал многолетнюю работу по переводу ауэзовского романа (I тома). С ним он был знаком с 1935 года, а на II съезд СП Казахстана приводил многое из книги Ауэзова.

Я думаю, что с созданием евразийского общего государства мы также считаем­ся, как и раньше, братьями и сотоварищами и, в каком-то смысле, первопроходцами. Помимо жёстких государственных экономических и научных формул в нашем, теперь снова общем, объединении надо продумать серию традиционных и современных встреч, совместных изданий, совместных кинофильмов, совместных премий за культурно-духовную работу, укрепляющих нашу дружбу и постижение общей истории, культуры, мысли.

Конечно, в этом восстановлении духа, капилляров единения нужна государст­венная координация и помощь. В свою очередь, Союз писателей России готов принять участие со стороны литераторов Оренбургской, Курганской, Омской областей, Алтай­ского и Красноярского краёв, Якутии, Бурятии и других земель России.

Думаю, что немаловажную роль могут и играют здесь приграничные районы и области. Смогли же мы, Союз писателей России, за десять-пятнадцать лет вместе с ад­министрацией Белгородской области организовать и наладить дружеские связи, кон­такты, обмен делегациями, книгами, концертными коллективами, подлинную связь с украинским Харьковом. Там, в Харькове, а теперь и в Донецке, мы проводим ежегодно конференции о Переяслав­ской раде, общий Пасхальный праздник, учредили премию «Слобожанщина» для писате­лей этих областей. А украинские писатели ежегодно бывают на празднике «Прохоровское поле» и обязательно получают одноимённую премию.

Мы не говорим о постоянных встречах с белорусскими писателями. Два года на­зад мы создали единый Союз писателей Белоруссии и России. Каждый год присуждает­ся премия в области культуры Союзного государства, а мы в Союзе писателей ежегодно даём литературную премию «Прохоровское поле» и представителю Белоруссии и Украи­ны.

С нашими украинскими коллегами только что провели презентацию на украин­ском языке издания книги великого гения нашей литературы М.А. Шолохова «Тихий дон». На эту символическую встречу (мать Шолохова имеет украинские корни) собра­лись сотни людей в зале Парламентской библиотеки, на книжной выставке-ярмарке в Президентском фонде Кучмы. Вот так один пример, который мы провели, всколыхнул всю столицу и способствовал единению духовному, на наш взгляд, очень немало, не­смотря на то, что по ряду вопросов наши политики не могли договориться. Думаю, что мы с нашими казахскими друзьями должны решить ряд конкретных и практических духовных вопросов.

Во-первых, ведь именно в Советском Союзе здесь, в Казахстане, со знаменитого Байконура человечество шагнуло в космос.

Во-вторых, сюда, на казахской земле прозвучал! первый звонок, который оповес­тил, что великому писателю, гению XX века Михаилу Александровичу Шолохову прису­ждена Нобелевская премия.

Михаил Александрович рассказывал мне позднее, что он здесь, в Казахстане, на­ходился на рыбалке и охоте, которые скорее были для него способом подумать и сосре­доточиться, и тогда из обкома партии прислали самолётик, чтобы он по телефону свя­зался с Москвой. Это и произошло. Итак, Байконур и Нобелевская премия — одни из важных наших вдохновляющих точек соединения.

Хотелось поразмышлять о выработке мировоззренческой духовно-культурной, если хотите, идеологической, платформе, в центре которой должна лежать новая, каче­ственно новая модель.

Справедливость, гуманизм, братство, уважение к традициям большинства наро­да и его части, которые и должны стать отличием нового объединения, отличием хотя бы от ЕЭС — евразийского экономического Союза — или технократической, своего ро­да монополистической машины США в других региональных объединений, возникаю­щих в различных регионах мира.

Именно это и должно создать новые круги мыслящих и практически действую­щих людей, той массовой интеллигенции, которая не является лишь обслуживающим персоналом для тех, кто хорошо платит, а сама объективно мыслит и анализирует мир.

Этот простой вопрос, который мы должны решать, если ЕвроАзЭс не просто конкурент ЕЭС и США, а являет новое качественное, отличное от них объединение го­сударств и народов. И здесь нас ждёт немало сложностей на пути всевластия олигархи­ческого капитала, чванливого и, нередко, всевластного Чиновничества, да и препятствий в массовой психологии различных групп людей.

Нужна, вообще, кропотливая, на первый взгляд рутинная, но в своей повторяе­мости и регулярности важнейшая работа. Это и совместные выставки и декады лите­ратуры и искусства, это трёхсторонние публикации, это встречи писателей, философов, деятелей науки и просто мудрых людей, которых немало в наших странах. А почему бы нам не создать один наднациональный орган «Палату мудрецов», который помог бы власти и демократизировал, возвысил её. Вполне возможно поручить также координа­цию публикаций совместных изданий журналам «Наш современник» (Москва), «Белая вежа» (Минск), «Простор» (Алма-Ата) или другим изданиям.

Конечно, нужна совместная премия в области культуры, литературы, журнали­стики, телевизионных передач. И не по принципу: лишь бы громче и «барабаннее», а по принципу глубины и образности, человечности и сердечности. В общем, следует избрать или назначить трёхстороннюю комиссию, как я сказал, своеобразную общественную палату ума, сердца и надежды.

Ну и не может быть никакого сомнения, что ЕврАзЭс может быть территорией спасённой экологии. На территории наших государств должна быть чистейшая земля, ухоженные поля, чистые реки и забота о том, чтобы всё человечество дышало свежим воздухом. Экологическая программа должна стать важнейшей частью идеологии ЕвроАзЭс.

И, конечно, спорт. Наши народы и президенты любят спорт и физкультуру. Мы уже и так втроём, наши государства — Россия, Казахстан, Белоруссия — могут по­спорить в этом с крупнейшими державами мира. Только ЕврАзЭс, как мне кажется, опять может быть и пионером в том, что надо возрождать физкультуру масс. На­пример, межконтинентальные соревнования по народным видам спорта: борьба, скач­ки, городки, стрельба из лука, поднятие тяжестей, кроссы по пересечённой местности, ориентирование и т.д., т.е. то, что можно организовать в каждом селе, ауле, малом го­роде, отнюдь не отказываясь от олимпийский видов. Надо обратиться к физкультуре, здоровью,

Давайте подумаем о школе переводчиков, о школе критиков, о со­вместных конкурсах, как для зрелых журналистов, писателей, компьютерщиков, так и для детей.

В общем, нам кажется, что сегодняшняя встреча может быть отправной для зем­ли Байконура и Прохоровского поля, Бреста и Волги, наших славных университетов и литератур, протяжных сказаний акынов и задумчивых песняров, земли Большого теат­ра и нашей общей великой музыки и культуры.

В то время, когда на землях и очагах ранее признанных культур грех проклады­вает дорогу, объявляя однополые браки, сексуальную разнузданность нормой, да ещё прикрываясь при этом свободой, законом и правами человека. ЕврАзЭс должен оста­новить греховный и сладострастный беспредел и явить пример человечности, культуры и гуманизма, да и, вообще, спасения человечества.

Валерий Ганичев


 
Поиск Искомое.ru

Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"