На первую страницу сервера "Русское Воскресение"
Разделы обозрения:

Колонка комментатора

Информация

Статьи

Интервью

Правило веры
Православное миросозерцание

Богословие, святоотеческое наследие

Подвижники благочестия

Галерея
Виктор ГРИЦЮК

Георгий КОЛОСОВ

Православное воинство
Дух воинский

Публицистика

Церковь и армия

Библиотека

Национальная идея

Лица России

Родная школа

История

Экономика и промышленность
Библиотека промышленно- экономических знаний

Русская Голгофа
Мученики и исповедники

Тайна беззакония

Славянское братство

Православная ойкумена
Мир Православия

Литературная страница
Проза
, Поэзия, Критика,
Библиотека
, Раритет

Архитектура

Православные обители


Проекты портала:

Русская ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ
Становление

Государствоустроение

Либеральная смута

Правосознание

Возрождение

Союз писателей России
Новости, объявления

Проза

Поэзия

Вести с мест

Рассылка
Почтовая рассылка портала

Песни русского воскресения
Музыка

Поэзия

Храмы
Святой Руси

Фотогалерея

Патриарх
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II

Игорь Шафаревич
Персональная страница

Валерий Ганичев
Персональная страница

Владимир Солоухин
Страница памяти

Вадим Кожинов
Страница памяти

Иконы
Преподобного
Андрея Рублева


Дружественные проекты:

Христианство.Ру
каталог православных ресурсов

Русская беседа
Православный форум


Подписка на рассылку
Русское Воскресение
(обновления сервера, избранные материалы, информация)



Расширенный поиск

Портал
"Русское Воскресение"



Искомое.Ру. Полнотекстовая православная поисковая система
Каталог Православное Христианство.Ру

Литературная страница - Критика  

Версия для печати

Трижды рожденный

Спектакль «Миленький ты мой» по пьесе Михаила Ворфоломеева «С новым годом» в Омском государственном драматическом театре «Галёрка

Постановку сугубо русской пьесы «Миленький ты мой» в «Галёрке» впервые осуществил режиссер Антон Васильев (1953 г. р.) 31 декабря 1997 г. Он оказался чрезвычайно подходящим для постановки этой пьесы, т.к. представляет уже по факту своего рождения замечательную русскую семью с православным мировоззрением. Дед по матери Виталий Семенович Макаренко – поручик Царской армии, участник Брусиловского прорыва, ранен, награжден за храбрость, скончался во Франции. Брат деда Антон Семенович Макаренко – всемирно известный педагог и писатель, один из четырех педагогов, обозначивших особенности педагогического мышления в XX веке. В его честь и назван режиссер Антон Васильев. Сестра режиссера – народная артистка России Екатерина Васильева, супруга – Петрова Татьяна Юрьевна – народная певица России, исполнительница русских народных песен и романсов. Сам Антон Сергеевич Васильев – режиссер, поэт, сценарист, эколог, публицист, преподаватель режиссуры в ГИТИСе и обладатель других достоинств.

В спектакле всего два персонажа. Их исполняли тогда Наталья Комардина и Александр Сидоров. Сюжет пьесы незамысловат: некая Евгения Сундукова ведет жертвенную борьбу за спасение от пьянства артиста Геннадия Раздеваева, для чего специально приехала в Москву из глубинки. Евгения появляется в новогоднюю ночь на фоне звездного неба, в белой шубке, как Ангел Хранитель, и всё у неё с трудом, но получилось. Режиссерский почерк Антона Васильева прост и понятен, сценические решения его вытекали непосредственно из содержания пьесы и логики развития сюжета. Получился великолепный симбиоз: режиссер раскрывает актрису, актриса вдыхает жизнь в пьесу драматурга, создает успех режиссеру. Я перечитываю сейчас свою восторженную рецензию на тот спектакль. Светлый и радостный, поистине трогательный был спектакль.

Шли годы, молодые актрисы достигали бальзаковского возраста, роли исполняли другие, а персонажи оставались всё теми же или даже молодели, но вмешался внешний фактор. Здание театра на долгие годы было отдано в ремонт, и репертуар понес неизбежные утраты. 25 января 2008 г. народный артист России и режиссер Валерий Алексеев, давно проживающий в Омске, поставил в «Галёрке» свой вариант пьесы «Миленький ты мой», в котором роли исполняли Светлана Крюкова (выпускница театрального училища в Иркутске) и Александр Карпов. Это был второй день рождения спектакля. Через 11 лет тот же Валерий Алексеев 19 декабря 2019 г. поставил третий вариант спектакля уже в новом помещении театра, и о нем пойдет далее речь.

Валерий Алексеев родом из Забайкалья, из тех же краев, что и автор пьесы Михаил Ворфоломеев, драматург Вампилов, с которым он был дружен, писатель Валентин Распутин, с которым он был знаком, и другие знаменитые сибиряки. Он является потомком забайкальских казаков. Его бабушка по матери Семенова Елена была племянницей знаменитого атамана Григория Семенова (1890-1946). В годы гражданской войны генерал-лейтенант Григорий Семенов был Главнокомандующим Вооруженными Силами Дальнего Востока и Иркутского военного округа. В сентябре 1921 г. он вынужден был эмигрировать в Манчжурию, в 1945 г. захвачен Красной армией в Китае и в 1946 г. казнен в Москве.

В этой последней постановке в ролях молодые Наталья Сухоносова, выпускница Краснодарского института культуры 2018 г., и Дмитрий Шершов, выпускник Омского музыкально-педагогического колледжа. Проявление потомственного боевого казачьего духа Валерия Ивановича чувствуется с первых же минут действия. В самом первом спектакле Антона Васильева Евгения (Наталья Комардина) спокойно, спустившись с неба, входит в квартиру нетрезвого артиста и между ними начинается диалог. У Валерия Ивановича она стремительно врывается в квартиру Раздеваева. Наталья Сухоносова демонстрирует игру взрывчатую, экспрессивную, она сама – штурм и натиск. Она ошеломляет не только вмиг протрезвевшего артиста Геннадия, но и зрителей. Только так можно было подействовать на пьющего артиста. Режиссер задает в первом отделении настолько невероятно ускоренный темп развития событий, что веришь – именно так и должно быть, чтобы бес пьянства сходу начал терпеть поражение. Лишь во втором действии темп естественно снижается, т.к. дело переходит к выяснению лирических отношений.

В композиции спектакля нашло отражение, конечно, не только казачье происхождение режиссера. Без сомнения, он улавливает также изменения в общественной атмосфере страны за последние двадцать лет. Другие времена – другие песни. В 90-е годы страна была жалкая и разгромленная, теперь хоть и стоит еще на коленях, но крепнет её голос, что и нашло отражение в спектакле в образе Евгении (в переводе на русский – благородная). Невероятно, но в вечер премьеры спектакля потомка атамана в Омске19 декабря 2019 г. стрелок, по имени Евгений, в этот самый час открыл огонь по штабу ФСБ на Лубянке. Еще одно совпадение: Кремль славил в эти минуты успехи органов безопасности России на праздничном концерте. Пока Наталья Сухоносова в образе Евгении штурмовала душу актера Раздеваего, реальный обреченный стрелок Евгений, нагруженный боеприпасами, атаковал цитадель ФСБ, во внутренней тюрьме которой был казнен в 1946 г. атаман Григорий Семёнов. Какая-то мистика, как будто в удачно выбранный момент произошла месть со стороны казачьих потомков или самого провидения за казнь Атамана. Конечно, ничего даже близко к подобным мыслям не было в голове самого режиссера, да и откуда ему было знать, что в этот нежно-снежный вечер в Омске шла стрельба и лилась кровь на бесснежной пугающей Лубянке. Мистика это нечто сверхъестественное, таинственное, загадочное, о чем можно только размышлять, не имея возможности доказать ее. Она существует сама по себе, и ее можно предположить только в подсознании.

Вихрем врывается в жизнь артиста Геннадия красавица Евгения, излечивающая его шоковой терапией. Когда-то подростком она влюбилась в него на концерте и пронесла любовь через годы, пока не решилась отыскать его в Москве. Она убежденно воздействует на его совесть, душу, сердце: «Геночка, ты только подумай, сколько людей в мире ждет тебя! Это мы имеем право болеть, ругаться, обманывать, но не Артист. Артист каждый день обязан выходить на сцену! Ведь когда ты пришел к нам в село и позвал меня в путь далекий, ты, ты мне сказал: смотри, в мире есть поэзия. Есть музыка! В мире есть высокое! Иди к нему! И я пошла! Пусть я еще не достигла совершенства, но я уже слышу звуки небес».

Во времена написания пьесы Михаилом Ворфоломеевым было запрещено даже слово «Бог», а когда приходилось воспроизводить его где-нибудь в сочинениях классиков, то разрешалось начертание только с маленькой буквы. В пьесе Бог всё-таки упоминается один раз, весьма убедительно обращается к Нему артист Дмитрий Шершов образе Раздеваева: «Как хочется всё начать сначала! Господи! Господи, Боже мой! Что я наделал! Что сделал с собой! Женечка!» Налицо полное раскаяние, в которое привела его Евгения. Именно в этом был успех его спасения от пьянства, по православной, так сказать, методике.

С позиций веры православной, во всяком человеке, нераскаянно живущем в грехе, обитает бес, как в доме, и всем у него распоряжается. Когда такой грешник приходит в сокрушение о своих грехах, кается, и бес из него изгоняется. Именно это событие и случилось с артистом Раздеваемым. Покаяние есть таинство, в котором верующий исповедует свои грехи Богу в присутствии священника и получает через него прощение грехов от самого Господа Иисуса Христа. Отпускать грехи может только священник, но где же взять его было тогда, в семидесятых годах прошлого века? Такую функцию возложил драматург Ворфоломеев на персонажа – Евгению Сундукову, и молодая женственная актриса Наталья Сухоносова отлично с этим справляется. Она сродни евангельскому самарянину, перевязавшему раны израненному разбойниками (бесами) путнику.

Православные взгляды Ворфоломеева выражены, впрочем, как видим, весьма туманно, никто из критиков на них не обращает внимания. Я говорю о них лишь потому, что они видны мне по роду служб, как центральное и сокровенное событие пьесы, а комедийный план есть дело второе. Как ни странно, мне видится в этой комедии больше, чем находил в ней сам автор, а вот с заявкой автора на «сотворение театра» дело обстоит наоборот. Она в пьесе не просматривается. В предисловии к пьесе автор пишет: «Помимо жизненных и узнаваемых явлений я еще вписал в эту комедию сотворение театра. Это не бытовая комедия, а романтическая». Нет спору по поводу романтики, но про «сотворение театра» громко сказано. Да, в конце спектакля Евгения и Раздеваев разыгрывают пару этюдов, из которых один, ни больше ни меньше, с английской королевой, а другой с бывшей женой Раздеваева, но на «сотворение театра» это не тянет.

Мне видится в желании автора изобразить «сотворение театра» лишь отголоски того общественного явления, которое заключалось в официальном признании науки социологии. При Сталине она была объявлена буржуазной, враждебной марксизму и запрещена, как и кибернетика, и вот в 70-е годы власть вынуждена была признать её. Социология занимается сбором данных об обществе и личности, что господствующей партии совсем было не нужно, она стремилась не искать истину, а сокрыть ее. Мы, молодые восприняли это веяние тогда вдохновенно. Это было движение интеллектуалов, которые находили смысл своей деятельности в искусстве, науке, философии. Самым интересным для нас в социологии была ролевая теория личности. Суть ее в признании того, что каждый человек играет в жизни бесконечное количество ролей (отца, сына, мужа, брата, или военного, ученого, врача, пассажира, покупателя и т.д.). Личность – это ролевое существо, и изучение его в этом направлении плодотворно. Тем самым научный вид приобретала знаменитая фраза Шекспира о том, что весь мир есть театр. Вероятно, это общественное событие как-то и отразил в своей пьесе «Миленький ты мой» Михаил Ворфоломеев (1947-2001), может быть, даже не давая себе отчета, поскольку он, детдомовец, не изучал специально философию, в отличии, скажем, от меня – в ту пору студента философского факультета ЛГУ.

Режиссер Валерий Алексеев явно обращал внимание на эту заявку автора о «сотворении театра», но он ограничен текстом пьесы и, думается, не смог что-то туда добавить. Зато он круто изменил финал спектакля и правильно сделал. В тексте пьесы Евгения настойчиво отсылает Геннадия к бывшей своей жене, хотя сама любит его, и, не прощаясь, тайком, вызвав такси, уезжает в аэропорт. «Самое главное в человеке – это милосердие», – по-монашески внушает она Геннадию. Совсем уж не реально так жертвовать своей любовью, тем более что и он мало-помалу крепко полюбил ее. На радость зрителям исправляет Валерий Иванович эту загогулину пьесы, и соединяет их пока на земле, хотя ей уже слышатся «звуки небес».

Обратимся теперь к семантике. Фамилии не случайны, это подсказка к тому, что только изложено выше. Персонаж носит фамилию Раздеваев, кого же он раздевает?  Сам себя! Он обнажает свою душу перед Евгенией, как перед священником. Если в самом первом спектакле 1997 г. режиссера Антона Васильева она предстает ангелом, то у режиссера Валерия Алексеева – священником! Есть глубина, оказывается, в этой пьесе, только успевай – рассуждай. Она – Сундукова, хранительница, ларь, шкатулка. Что в сундуке? – Духовные ценности: милосердие, любовь к ближнему, доброта, жертвенность, сострадание…

С удовольствием вернусь еще раз к личности режиссера и народного артиста Валерия Алексеева. Крепко стоит он на своей земле, за которую проливали кровь его предки. Интернациональная власть до сих пор имеет зуб на атамана Григория Семенова, именуя его отъявленным злодеем и палачом, что как-то, во-первых, не вяжется с объявленным братанием красных с белыми, для чего даже придуман специальный праздник. Перезахоранивать Атамана, как Деникина в Донском монастыре, где-нибудь на Красной площади рядом с красными маршалами и генералами не собираются, да и как? Гроба нет, могилы нет, и цветы некуда принести! Мне лично мало верится в злодейства Григория Семенова, во-вторых, еще и потому, что он владел немецким, французским, китайским и японским языками, с детства говорил на бурятском и монгольском. Он сам писал стихи и переводил Пушкина и Лермонтова на монгольский, китайский и японские языки, в частности переводил «Евгения Онегина». Как писал один поэт, имеющий в руках цветы плохого совершить не может. Вот и потомок Атамана народный артист Валерий Иванович, любимец публики за всю жизнь не зарубил и петуха. Одно время он даже выступал на сцене с живым петухом в спектакле по повести Маркеса, и смотрелись они вдвоем замечательно. Не думаю, что он смог съесть своего партнера после снятия спектакля из репертуара. Любил Атаман искусство и, надо полагать, любовь эта передалась Валерию Ивановичу, а от него – к зрителям. Зал на триста человек переполнен, зрители долго не отпускали артистов.

Родился подлинно народный артист Валерий Алексеев 7 апреля 1948 г. в день Благовещения Пресвятой Богородицы в г. Усолье-Сибирском, на Ангаре. Ребенком водила его бабушка Елена в далекую церковь, посещает он храм и сегодня, в политических партиях никогда не состоял, как его только не приглашали. Несомненно, православный духовный мир Валерия Алексеева удачно накладывается на содержание пьесы его земляка Михаила Ворфоломеева, воплощается во плоти молодыми талантливыми артистами Натальей Сухоносовой и Дмитрием Шершовым, и создается превосходный результат – трижды рожденный спектакль «Миленький ты мой» в Омском театре «Галёрка» (основатель и бессменный с 1990 г. руководитель театра Владимир Витько).

Лев Степаненко (Омск)


 
Поиск Искомое.ru

Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"