На первую страницу сервера "Русское Воскресение"
Разделы обозрения:

Колонка комментатора

Информация

Статьи

Интервью

Правило веры
Православное миросозерцание

Богословие, святоотеческое наследие

Подвижники благочестия

Галерея
Виктор ГРИЦЮК

Георгий КОЛОСОВ

Православное воинство
Дух воинский

Публицистика

Церковь и армия

Библиотека

Национальная идея

Лица России

Родная школа

История

Экономика и промышленность
Библиотека промышленно- экономических знаний

Русская Голгофа
Мученики и исповедники

Тайна беззакония

Славянское братство

Православная ойкумена
Мир Православия

Литературная страница
Проза
, Поэзия, Критика,
Библиотека
, Раритет

Архитектура

Православные обители


Проекты портала:

Русская ГОСУДАРСТВЕННОСТЬ
Становление

Государствоустроение

Либеральная смута

Правосознание

Возрождение

Союз писателей России
Новости, объявления

Проза

Поэзия

Вести с мест

Рассылка
Почтовая рассылка портала

Песни русского воскресения
Музыка

Поэзия

Храмы
Святой Руси

Фотогалерея

Патриарх
Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II

Игорь Шафаревич
Персональная страница

Валерий Ганичев
Персональная страница

Владимир Солоухин
Страница памяти

Вадим Кожинов
Страница памяти

Иконы
Преподобного
Андрея Рублева


Дружественные проекты:

Христианство.Ру
каталог православных ресурсов

Русская беседа
Православный форум


Литературная страница - Критика  

Версия для печати

На больших путях истории

Предисловие к сборнику рассказов сирийских писателей

Сегодня Сирия переживает горькие времена борьбы за свою независимость. Против этого чудного свободолюбивого народа ополчилось полмира, но сирийцы, которые не раз переживали времена оккупации своей страны французами, турками, англичанами, готовы и теперь не дать себя в рабство, достойно защищая свое Отечество. Именно поэтому мы и решили показать нашим читателям, как они достигли своей свободы в 40-50 года ХХ века, представляя вам небольшую подборку рассказов сирийских писателей.

От редакции

 

Предисловие

 

Сирия — страна с многовековой историей. Это вы чувствуете и в столице ее — Дамаске, и в бело-черном Халебе, и в приморской Латании, именовавшейся когда-то Лаодикией, и в Хаме, с ее норией — высокими, деревянными колесами, подающими воду и помнящими еще времена древнего Рима, и в Хауранских долинах — поставщиках хлеба еще древним городам, которые ныне лежат в руинах.

Этими руинами покрыта почти вся Сирия. Самые великолепные из них — это руины Пальмиры, сохранившие потомкам величие непревзойденного мастерства древних, той самой Пальмиры, по имени которой далекий Петербург называли когда-то «Северной Пальмирой».

Но города Сирии — Дамаск, Халеб, Хомс, Хама, Латакия — это не только хранилища древних сооружений и памятников далекой старины. В них вы увидите целые кварталы, застроенные новыми домами современной архитектуры. На заводах, в мастерских и шахтах трудятся кожевники, текстильщики, мыловары и горняки. В Дамаске и сейчас изготовляют вещи, которые в прошлом принесли Сирии славу. Это, прежде всего, изделия из знаменитой дамасской стали, чудесный шелк и парча, изделия из кожи и деревянные шкатулки с инкрустацией.

Земля Сирии плодородна, но требует большой заботы и труда. Дамаск окружает огромный зеленый оазис, это знаменитые фруктовые, фисташковые и ореховые сады и виноградники Аль-Гуты. Много, очень много здесь вложено человеческого труда. Сирийские крестьяне выращивают ячмень, пшеницу, хлопок, просо, кукурузу, табак. Если вы удалитесь в восточные районы, в степи, в пустыню Хамад, вы встретите там исконных обитателей этих мест, бедуинов с их бесчисленными стадами овен и верблюдов.

Сирия лежала на больших путях истории. Через нее прошел поток событий громадного исторического значения. Она не раз переживала периоды блестящего расцвета и мрачного упадка. Ее города, прославленные и могучие в эпоху расцвета арабского владычества, в свое время питали знаниями всю европейскую науку. Сюда съезжались ученые, поэты, музыканты и купцы со всего тогдашнего мира. Эти города славились научными учреждениями и изумительными базарами, где можно было видеть скопление огромных богатств. Но эти города быстро стали приходить в упадок во времена четырехсотлетнего османского владычества, хотя до этого они уже испытали разрушительные удары монгольских орд грозного Тимура.

Двадцать пять лет после падения Оттоманской империи Сирия была французской подмандатной территорией. Долгие годы народ Сирии вел борьбу за независимость с турецкими захватчиками. Не прекращал он этой борьбы и со своими французскими угнетателями, решившими остаться в стране навсегда, чего, как известно, не случилось.

Сирийский народ в своей освободительной борьбе проявил много мужества, упорства и героизма. И вот в апреле 1946 года Сирия наконец получила независимость. Только теперь она начала приводить в порядок свою экономику, создавать национальную промышленность, отстраивать свои города. Для сирийской молодежи открылись двери высших учебных заведений.

Когда сирийскую землю покинули последние чужеземные солдаты, сирийцы получили возможность развивать и культурную жизнь страны. В это время начали создаваться писательские группы, кружки художников и музыкантов.

В 1955 году в Дамаске была основана «Ассоциация сирийских писателей», в которую вошли писатели всех направлений. Она послужила примером для организации аналогичных ассоциаций во всех арабских странах. Впоследствии все они вошли в «Лигу арабских писателей».

Сирийским писателям выпала честь говорить о своем народе раньше художников и артистов. Известно, что театра в полном смысле этого слова в Сирии не было.

Лишь изредка где-нибудь на открытой площадке выступала та или иная театральная группа. Художники же не имели и такой возможности показать свое искусство. Только в последние годы положение стало меняться.

В настоящем сборнике собраны рассказы большей частью молодых писателей. Представителем среднего поколения является лишь Ильян Дейрани. Кстати сказать, этот писатель первый перевел на арабский язык «Мать» Горького и «Ревизора» Гоголя.

Рассказы сирийских писателей, как увидит читатель, условно можно разделить на три группы. К первой из них надо отнести рассказы, в которых описывается борьба за свободу и независимость Сирии. Эти рассказы волнуют своей краткой сосредоточенностью, силой изображаемых характеров, горячим патриотизмом сирийской молодежи. Невольно вспоминается подвиг Джуля Джамаля, уроженца Латакии, который в дни англо-франко-израильской агрессии героически атаковал на катере у Суэцкого канала вражеский крейсер и потопил его. После этого он выдержал неравный бой с самолетами, отважно сражаясь до тех пор, пока бомба не разрушила его маленький кораблик.

Сердце этого храброго юноши как будто бьется в груди Юсуфа Сулеймана Фахеда, героя рассказа Хашим Мина, чье предсмертное письмо поразило даже офицера, служившего палаческому режиму. (Хашим Мина, «Последний рассказ».)

Мурад Сибаи показывает в рассказе «Первая искра», как рождаются юные герои. В пылу борьбы, увлекая взрослых, они бросаются на броневики интервентов. Мавахиб аль-Кайяли рассказал нам, как безвольный интеллигент, согласившийся служить режиму угнетения — помогать сотрудникам отдела снабжения французской армии выжимать из крестьян последние соки, — при виде нищеты крестьян и воспламененный песней старого сказителя посылает к черту государственную службу и возвращается в Дамаск с новыми мыслями. («Белые платки».)

Трогателен рассказ Адиль Абу Шанаба («В нашем доме были повстанцы»), где от имени ребенка говорится о том, как отец ушел из дому защищать родное селение от оккупантов, как ночью приехали таинственные люди, в которых дети признали повстанцев. Дети гордятся своим отцом. Повстанцы в доме запомнятся им на всю жизнь. Когда брат рассказчика говорит: «Значит, и наш отец воевал, Мустафа!» — это и романтика детства и выражение патриотизма.

Хасиб аль-Кайяли выводит в своем рассказе молодого красавца Юсуфа, оставшегося дома в то время, когда его два старших брата примкнули к восставшим. Но и до этого юноши доходят укоры окружающих, и даже маленькая девочка — его сестренка — невольно становится причиной того, что он не может оставаться вдали от борьбы, которую ведут его близкие. Он берет ружье и уходит к братьям.

В рассказе «Зеленая ракета» Ильяна Дейрани маленькая школьница Суад в темноте дамасской ночи обнаруживает предателя, подающего вражеским самолетам знак зеленой ракетой. «Гнев охватил Суад,— пишет автор, — она решилась, хотя чувствовала, что кровь стынет в ее жилах», и девочка смело поднимается на крышу, чтобы задержать предателя.

Сирийские писатели очень хорошо передают этот народный гнев, который объединил народ в одном порыве уничтожить иго оккупантов. И, в конце концов, победа была добыта. Остались могилы героев, много могил, но Сирия стала свободной. Гордые арабы победили и вышли из унижений, которым подвергались много лет. Однако они знают, что борьба арабских народов за свою независимость еще не закончена. Египет! Тунис! Алжир! Всюду лилась и льется кровь в непрерывных и жестоких боях. И человек, вышедший из борьбы, подобно герою рассказа Уидада Сакакини, Хассуну, приехавшему в Каир и думавшему забыть про борьбу, не сможет в конце концов жить влюбленным, спокойным эмигрантом. Он не может равнодушно относиться к вестям из Туниса и едет туда, чтобы снова стать в ряды бойцов. Кровь, которую он еще не пролил, предназначалась для битвы за свободу Туниса.

Вторая группа рассказов настоящего сборника включает произведения, затрагивающие жизнь простых людей, скромных тружеников в годы иностранной оккупации. Эти рассказы по-разному воспроизводят мрачную, порой безысходную жизнь, но и в тяжелых условиях существования вы видите, как горды эти маленькие люди, как они человечны, как мечтают о лучшей жизни.

Эта исконная арабская гордость дышит в рассказе Наср ад-Дин аль-Бахра «Я не нищенка». Вы с грустным чувством дочитываете рассказ Фатиха аль-Мудар-риса «Гарраф». Печальный рассказ о том, как герой его ездил со своим приятелем к его племяннице Фатиме в деревню, где она работала у хозяина и надорвала свои силы. Они нашли ее уже умершей, у тела матери сидела ее маленькая дочь. Бедные люди, бедная жизнь...

Такую же печальную картину представляет жизнь в квартале, где кашляют кровью (рассказ Шауки Багдади «Наш квартал харкает кровью»); Фатих аль-Мударрис повествует о маленькой девочке, отправившейся к реке набрать мяты для больной матери, лежащей без всякой помощи. Девочка, желая сорвать самый большой стебель мяты, забывает об опасности, оступается и гибнет в омуте. Ее извлекают из воды со стеблем мяты, зажатым в руке («Стебель мяты»),

А вот бедняк невольно обманул врача, скупого, злого, бессердечного: вместо гонорара он дал ему свидетельство о бедности. Бедняк, сохраняя народный юмор, говорит врачу: «Почему ты не принимаешь свидетельства о бедности, господин мой? Оно подобно алмазу — на нем гора печатей, с десяток подписей! Оно составлено по всем правилам!»

Этот горький юмор бедняка характерен для униженного и обездоленного человека. И когда такой бедняк приходит в богатый Дамаск в расчете получить работу и не находит ее, он оказывается на улице в полном смысле слова. Так и случилось с одним несчастным отцом, пришедшим с маленькой дочкой в город в поисках работы (рассказ Адиль Абу Шанаба «Это было в Дамаске»), Скупыми строками автор показывает, как одна сердобольная госпожа спасает от голода маленькую девочку, взяв ее в свой дом служанкой. И отец в конце концов с этим вынужден согласиться.

Все эти страдания бедных, несчастных, нищих людей привлекли внимание писателей, потому что они не могли пройти мимо того, что им на каждом шагу показывала жизнь родного народа.

В книге есть два рассказа несколько иного плана. Это бытовые, жанровые рассказы о том, как две жены сговорились обуздать и усмирить распущенного мужа (рассказ Уидада Сакакини «Две жены»), и о том, как наступила наконец тишина в квартире, занимаемой шумной вдовой (рассказ Мавахиба аль-Кайяли «Соседка»).

Писатели Сирии, чьи произведения собраны в настоящем сборнике, в общем склонны к реалистическому изображению, — несмотря на отдельные украшения стиля, — к ровному, краткому рассказу. Они стараются не осложнять сюжета. Иногда они несколько наивны в своем показе героя или в изображении тех чувств, какими он полон. Но эмоциональная насыщенность сопровождает действие, и даже изображение самых высоких чувств не кажется выспренним и условным.

Авторы рассказов не боятся правды жизни и не хотят уходить от нее в дебри выдуманных, ложных конфликтов. Их не привлекают ни отвлеченные темы, подсказанные иностранными образцами, ни разнузданные, пошлые сюжеты, какими изобилует модная литература Запада с ее «героями», ушедшими в собственные эротические переживания, ни больные фантазии, направленные против всех лучших стремлений рода человеческого.

Народ Сирии, древний и молодой, со временем будет иметь снова большое искусство. Писатели — передовой отряд этого мужественного и сильного народа, давшего в свое время много замечательных талантов во всех областях науки и техники, искусства и литературы.

Сегодняшние произведения молодых писателей Сирии говорят о свободном пути, открывшемся для развития новой культуры дружеского нам сирийского народа.

Русский читатель, который с таким неослабным вниманием следит за жизнью сирийского народа и всегда готов помочь ему во всех трудностях, с интересом прочтет эти рассказы о стране и о людях, которых он считает своими большими друзьями.

1958

Николай Тихонов


 
Поиск Искомое.ru

Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"