Эта книга выросла из отчёта о нашем путешествии по Непалу и Тибету в 2016 году. Экспедиция Краснодарского отделения Русского географического общества прошла и проехала по тем местам, где были наши великие соотечественники – путешественники, разведчики Генштаба русской армии и учёные Н.М. Пржевальский и П.К. Козлов.
Мы останавливались там, где долгие 888 дней жил, путешествуя и собирая уникальные данные о быте, культуре, географии и истории Тибета, талантливый учёный, бурят по национальности, подданный Российской империи Гомбожаб Цэбекович Цыбиков, с риском для жизни привёзший в Россию 330 уникальных книг о Тибете. Одного этого хватило бы, чтобы увековечить это имя в истории науки и великих путешествий. Но он создал ещё великую книгу «Буддист-паломник у святынь Тибета» – интереснейшее повествование о своём путешествии и работе в Тибете.
Гималаи. Грандиозные Гималаи. Они тянули к себе знаменитых русских художников – В.В. Верещагина и Н.К. Рериха. И эти великие люди побывали там и оставили нам и всему цивилизованному миру прекрасные картины, которые потрясают воображение. На этих картинах – не только уникальные пейзажи. На них жизнь Азии во всей её полноте и многообразии.
Все эти выдающиеся люди написали книги о своих путешествиях, и мы имеем замечательную возможность к ним прикоснуться и их изучить.
Описывая наше путешествие, которое, конечно же, не идёт ни в какое сравнение по сложности с путешествиями наших великих предшественников, я не смог ограничиться только этим. Очень хотелось хотя бы вкратце коснуться биографии и судьбы тех людей, кто много лет тому назад видел гималайские исполины, дышал разреженным воздухом немыслимых для обычного человека высот и замерзал там от ледяного ветра и холода, а иногда с оружием в руках отстаивал свою жизнь и материалы своих экспедиций.
Воссоздавая образы русских путешественников, которые прошли гималайскими тропами в XVIII, XIX и XX веках, я пользовался прежде всего их книгами и воспоминаниями о них. Надеюсь, что моё краткое их изложение с богатым цитированием, от которого было просто трудно удержаться, побудит многих прочесть эти книги. Там есть всё. Замечательные подробности об интереснейших путешествиях, о быте не известных тогда ещё широкому читателю народов. Главное, там есть правда, не стёртая временем, разными историческими событиями и политическими пристрастиями.
В эту книгу вошли также впечатления от моих предыдущих путешествий по местам Н.М. Пржевальского на Тянь-Шане, по заповедным местам Горного Алтая, где проходила экспедиция Н.К. Рериха, и по пустыне Гоби, где пролегли тяжелейшие маршруты практически всех исследователей Центральной Азии – Н.М. Пржевальского, П.К. Козлова, братьев Грум-Гржимайло и Г.Н. Потанина и его жены А.В. Потаниной, вместе с мужем делившей все тяготы экспедиции и умершей в далёком путешествии на чужбине от тяжёлой болезни. Она похоронена в Кяхте, на границе России и Монголии, там, где начинались маршруты наших самоотверженных путешественников, великих патриотов великой России.
В книге есть фотографии не только нашей экспедиции 2016 года, но и других путешествий. Надеюсь, они будут интересны читателю.
И главное. В книге есть фотографии картин замечательного художника Сергея Викторовича Дудко, участника нашей экспедиции, одной из основных задач которой было создание картин всех четырнадцати восьмитысячников нашей планеты. Этой большой задаче Сергей Викторович посвятил последние годы своей жизни. И его светлой памяти посвящается эта книга.
Мы всё-таки едем
Свершилось. Мы едем. Едем в Гималаи. Грандиозный план путешествия по самым высоким горам мира экспедиции Краснодарского регионального отделения РГО «Русское наследие в Гималаях. Продолжение пути» стартовал. Основная задача нашей группы – создание картин всех четырнадцати вершин, превышающих отметку «восемь тысяч метров», и восстановление духовной преемственности с нашими великими соотечественниками, оставившими свой след в истории Гималаев.
Были планы. Были совещания. Были поиски спонсоров. Размеры экспедиции и её задачи то увеличивались, то сокращались. Потенциальные участники приходили и уходили. Оставалось только твёрдое намерение сделать экспедицию по самым высоким горам. Пройти и проехать «по макушке» нашей планеты и оставить на холстах для современников и потомков грозную красоту гималайских гигантов.
Автор идеи экспедиции – заслуженный художник России, заслуженный путешественник России Сергей Викторович Дудко. Он любит горы преданно и верно всю свою жизнь, потому и рисует только их. Рисовал горы Кавказа, Тянь-Шаня, Памира во время своих многочисленных экспедиций.
На излёте века широко раскрылись двери для граждан бывшего Советского Союза в необозримый мир всех стран и континентов. И Сергей Дудко три раза ездил в Гималаи с командой краснодарских альпинистов. Команда совершила почти немыслимое: без помощи высокогорных носильщиков-шерпов приготовила базовые и промежуточные лагеря к вершинам Макалу (8463 м), Эвереста (8848 м) и Чогори, или, как её ещё называют, К-2 (8611 м), и поднялась на них.
Сергей жил в базовых лагерях на высотах 5300– 5500 метров (это высота нашего Эльбруса, на котором он был не раз) и рисовал картины и эскизы к будущим картинам.
А жизнь там несладкая: холод, лёд, снег, недостаток кислорода и горная болезнь с её одышкой, головной болью и судорожным сердцебиением. Ветер валит мольберт, кисти замерзают на морозе, но вдохновение не даёт покоя, а старый опыт помогает, и создаются новые картины, и организуются выставки. Народ валит на них, пишет восторженные отзывы, и приходит идея организовать поездки к тем восьмитысячникам, у которых ещё не бывал, нарисовать их с натуры и создать уникальную коллекцию полотен, изображающих вершины, чьё грозное очарование так волнует художников, альпинистов и путешественников.
И вот после трёх лет подготовки, разочарований, неверия и надежды 6 сентября 2016 года мы вошли в самолёт в Краснодаре и вышли через пять часов в горячее пекло дубайского аэродрома. Впрочем, пекло пришлось терпеть недолго – двадцать шагов от самолёта до просторного автобуса с мощными кондиционерами, который привёз нас в здание аэропорта.
И вот мы сидим в прохладном зале у выхода № 7. Через четыре часа по расписанию наш вылет в Катманду. За стеклянными стенами аэропорта через каждую минуту взлетают «Боинги», «Аэробусы» и перечёркивают на мгновение стоящие неподалёку небоскрёбы причудливой архитектуры. Стёкла вибрируют и дрожат, гудят кондиционеры, а мои товарищи пытаются уснуть после бессонной ночи в краснодарском аэропорту и самолёте.
Нас шестеро.
Руководит экспедицией председатель Краснодарского регионального отделения Русского географического общества, кандидат политических наук Иван Чайка. Он проделал огромную работу, организовав эту экспедицию и решив вопрос с её финансированием. А сейчас крутится в неудобном кресле, наверное, вспоминает более удобное кресло в своём служебном кабинете. А впереди куда более серьёзные испытания, чем неудовлетворённое желание упасть и уснуть.
Рядом с ним седой и бывалый путешественник Сергей Дудко что-то пишет в своём блокноте. Написание картин не смогло удовлетворить в полной мере страсть к творчеству у этого богато одарённого человека, и он начал вести дневники своих путешествий, из которых вырастали статьи и очерки, а из статей и очерков на сегодняшний день уже выросли две книги – «Крутые снега» (1979 г.) и «Прогулки в облаках. Записки высокогорного художника» (2019 г.). Это про него сказано – если человек талантлив, он талантлив во всём. Талантлив в живописи, талантлив в литературе и журналистике. Талантлив в спорте. Он мастер спорта по горному туризму. Я хорошо знаю этот вид спорта и могу определённо сказать – это не в тапочках по стадиону бегать и потом в душ ходить. Это неимоверно тяжёлые переходы по крутым горам с рюкзаками до пятидесяти килограммов весом, это ночёвки на льду под дождём и снегом, это постоянный риск, и так двадцать-тридцать дней подряд с редкими ночёвками на траве. И много лет, и много лет. Для него в этом путешествии не должно быть ничего неожиданного.
Неподалёку дремлет, склонившись на рюкзачок, его дочь Людмила Александрова. Она член Союза художников России и Международной ассоциации изобразительных искусств АИАП ЮНЕСКО, альпинистка и горная туристка, и её не пугают высокогорные пленэры и неудобства кочевой жизни по незнакомой местности на другом конце света.
Нашим гидом, проводником и переводчиком в экспедиции будет Сергей Лозовой. Он много раз бывал в Непале, Тибете и других странах Азии, проникся их духом, традициями, культурой. Он очень внимателен ко всем, особенно к Сергею Дудко и мне, и, видимо, втайне сомневается в наших физических возможностях, ведь мы самые старшие в группе. Нам далеко за шестьдесят.
Рядом с ним сидит пятый член нашей экспедиции – географ, геолог и фотохудожник, брутальный и могучий Александр Рыбаков.
С автором этих строк – нас шестеро.
Мы пытаемся спать, и иногда получается задремать на десять-пятнадцать минут, бродим по огромному залу аэропорта, пьём сок, перекусываем. Вылет задерживается. Мы обсуждаем план нашего путешествия, вспоминаем прошлые поездки, и каждому есть что рассказать, а вокруг...
Из дневника Сергея Дудко:
«Аэровокзал огромный, просторный, удобный, красивый. Множество народу разных рас и национальностей в разных, не похожих друг на друга национальных одеждах. Трудновообразимое многообразие многоцветных традиционных одежд в окружении урбанистической архитектуры на фоне ежеминутно взлетающих самолётов самых последних моделей выглядит забавно, непривычно, но вполне логично. В зале мужчины и женщины всех цветов – белые, чёрные, кремовые... Босые и в модной дорогой обуви.
В паранджах, чалмах, платках, тюбетейках, всевозможных шляпах, бейсболках... в толстых и тонких халатах, в европейских костюмах, в бурнусах, длиннополых хитонах, в однотонных и многоцветных ярких платьях, рубашках, майках, рваных джинсах и шортах... И среди людей всех наций в любых одеждах – очень много красивых людей! Ну и что бы человечеству не жить дружно и мирно, в любви и согласии, с уважением и сочувствием друг к другу, без религиозной и националистической ненависти, без нетерпимости, без войн и терактов?!»
Наконец пригласили на посадку. Опять двадцать метров пятидесяти градусного пекла, опять прохладный автобус, и мы снова в «Боинге», ждём вылета на Катманду. Минуты тянутся томительно. В самолёте душно. Наконец взлёт, и аэропорт «Дубай» – один из самых больших в мире – внизу. Это целый город, где живут своей жизнью люди и самолёты. Здесь сотни самолётов взлетают и садятся, ждут вылета, тоскуют по небу на огромных стоянках. Однажды я насчитал на стоянке семьдесят новеньких «Боинг-777».
Вот это масштаб! И летят отсюда люди во все концы света, в том числе во многие города России – от Москвы до Якутска и Владивостока. А уж в Азию, Африку и Австралию, минуя Дубай, попасть трудно.
Промелькнули под крылом самолёта морские заливы, отсыпанные в них острова и стоянки для катеров, лодок и яхт. Проплыли прокалённые солнцем безжизненные пески и небоскрёбы среди них, и потянулся внизу бирюзовый океан, слегка подёрнутый знойной дымкой.
Проваливаемся в неспокойный сон, и через несколько часов болтанки над океаном видим огни индийских, а затем непальских селений и городов.
Виза в Непал выдаётся в аэропорту после совсем непродолжительных формальностей и внесения оплаты в сорок долларов. Непал – это территория свободы и самого искреннего дружелюбия. Мы это поняли ещё в свои первые приезды. С тех пор ничего не изменилось.
Непал обнял нас туманом, лёгким дождём и мягкой прохладой. Встречали нас замечательно. Мы опять услышали радостное «Намаете!» («Я приветствую в твоём лице Бога!»), и на всех нас надели венки из цветов. Фотография на память, и мы едем в туристический район Катманду – Тамель – и заселяемся в гостиницу. Приятный и вкусный ужин с представителями встретившей нас компании. Непальские пельмени, ласси (удивительный напиток!), и мы расходимся по номерам на долгие сборы. Тщательно отбираем вещи для акклиматизационного похода по провинции Лангтанг. Столица Тибета – Лхаса – находится на высоте 3700 метров, и к этой высоте надо подготовиться заранее. Спать почти не пришлось.
Встали на рассвете, чтобы вырваться из Катманду до утренних пробок. Это нам удалось. Но после двух бессонных ночей очень хотелось спать. Мы ехали – восемь человек в одном джипе, зажатые рюкзаками и кейсами с фотоаппаратами – и желание рассматривать совершенно чудную по своей красоте долину Катманду спотыкалось о желание уснуть хоть ненамного. Мы засыпали, упав головой на плечо соседа или чей-то рюкзак, и тут же просыпались на очередной выбоине, глядели вокруг сонными, ошалевшими глазами и опять засыпали на несколько минут.
А дорога уходила всё выше и выше, сквозь облака, через городки и посёлки. Облака уже под нами, под нами и ущелье, облепленное селениями и отдельными домиками.
Склоны ущелья все в террасах для земледелия. Сколько труда отдано этим склонам, чтобы отвоевать у них считанные квадратные метры для земледелия, укрепить их подпорными стенками из камня и работать, работать от зари до зари, собирая по три урожая в год!
Непал
Хозяйственный, культурный, политический и религиозный центр Непала на протяжении всей его истории – долина Катманду – образовалась около ста тысяч лет назад. Письменная история Непала начинается в VII—VIII веках до нашей эры. В это время в Непале начал развиваться буддизм. Во втором веке до нашей эры индийский царь Ашока посетил Непал, воздвиг стелу на месте рождения Будды в Лумбини и воздвиг знаменитые ступы Сваямбунатх и Боднатх. Через пятьсот лет влияние буддизма начало ослабевать, и индуизм здесь стал занимать главенствующее положение. Началось бурное развитие архитектуры и искусства. Пагоды по типу непальских в VII веке появились в Китае, Японии и на юге Азии. Непальские архитекторы, художники и ремесленники приглашались в другие страны.
Непал на протяжении столетий не раз распадался на самостоятельные города, враждовавшие друг с другом и соседями – Индией и Тибетом. Не один раз терял свои территории и опять возвращал и расширял их.
Считается, что город Кантипур (сегодняшний Катманду) основан в X веке. Народ здесь занимался ремёслами, строительством замечательных храмов, земледелием и торговлей.
С середины XIX века династия Рана, захватившая власть в Непале, начала вести политику самоизоляции, запрещая пребывание в этой стране европейцев. Это привело к застою и отсталости страны. Только в конце сороковых – начале пятидесятых годов XX века Непал начал становиться всё более светским государством, и в нём стали развиваться внешнеэкономические связи, а также туризм и альпинизм.
Но развитию страны мешала непрекращающаяся борьба политических партий между собой и их совместная борьба с монархическим режимом. Это, а также небывалый размах коррупции в стране, привели к гражданской войне в 1996-2006 годах. В апреле 2006 года король Гьянендра уступил власть оппозиции после многотысячных митингов и столкновений митингующих с полицией.
В апреле 2006 года я был в Катманду и должен сказать, что их революция по сравнению с нашей революцией 1917 года носила смехотворно-опереточный характер. На перекрёстках стояли небольшие, разношёрстные, кое-как одетые группы непальцев с оружием восемнадцатого, девятнадцатого и начала двадцатого века. Кое у кого были наши российские автоматы Калашникова. Тут же бродили кое-как вооружённые отряды полиции. Иногда где-то раздавались выстрелы. Буддисты не столь радикальны в борьбе за свои политические предпочтения, как многие другие.
В дальнейшем борьба за политическую власть здесь приняла калейдоскопический характер. Политические партии и лидеры так часто сменяли друг друга, что стабильность в стране становилась уже невозможной.
Наконец, 17 мая 2018 года произошло историческое событие: две коммунистические партии – объединённая марксистско-ленинская и маоистский центр – объединились, и образовалась единая Непальская коммунистическая партия, сразу ставшая ведущей политической силой непальского общества. Партию возглавили два сопредседателя – Кхадга Прасад Шарма Оли и Пушпа Камал Дахал.
Впрочем, нас больше всего интересует не политика, а дивная природа Непала, и величественные Гималаи – в частности. Непал – это совершенно уникальная страна. Она не похожа ни на одно другое государство в мире. Всем, кто побывал в Непале, не забыть этого приключения никогда. Страна эта небольшая – можно даже сказать, совсем маленькая. Её протяжённость с востока на запад – 885 километров, а с севера на юг – до 240 километров. Она буквально прилепилась к южным склонам грандиозных по высоте и огромных по площади Гималайских гор. Но занимая относительно небольшую часть Гималаев, Непал вобрал в себя восемь из четырнадцати гималайских великанов, превышающих по высоте отметку 8000 метров:
Эверест (или Джомолунгма) – самая высокая гора на нашей планете (8848 м);
Канченджанга (в переводе с тибетского – «пять сокровищ великих снегов») имеет пять вершин высотой 8598, 8496, 8490, 8433, 7700 м;
Лхоцзе (8511 м);
Макалу (8463 м);
Чо-Ойю (8189 м);
Дхаулагири (8167 м);
Аннапурна (8091 м);
Манаслу (8156 м).
Эти горы, к описанию которых мы ещё вернёмся, составляют, конечно, основную достопримечательность Непала. Некоторые из них отделяют Непал от соседних государств. Канченджанга находится на границе с Индией. Эверест, Макалу, Лхоцзе и Чо-Ойю дарят свою славу и грандиозные пейзажи и Китаю.
Но не только горы составляют славу Непала. Непал географически очень многообразен. Его маленькая территория делится на три совершенно различных региона.
Самый южный равнинный регион – Тераи – составляет по площади около 20%. Это заболоченная равнина с огромным количеством осадков. Это джунгли с самым разнообразным миром растительности, диких животных и пресмыкающихся, чей укус чаще всего смертелен. На участках, пригодных для земледелия, расположены небольшие непальские селения. Этот район интересен для любителей сафари. Здесь можно увидеть слонов, носорогов, антилоп и других животных в естественных условиях обитания.
Горный регион Непала составляет 64% общей площади страны. Он сформирован горной цепью Махабхарат, которая поднимается до высоты 4877 метров, и более низкой горной цепью Чурья. Этот регион наиболее комфортен для проживания и туризма. Здесь находится огромное количество маршрутов для рафтинга – сплава по горным рекам, и трекинга – горных походов.
Следует особо подчеркнуть, что эти виды спорта небезопасны. А в Непале, учитывая высоту некоторых тре– кинговых троп, большие уклоны рек для рафтинга и большое количество пресмыкающихся внизу, в районе Тераи, проблема безопасности туристов и путешественников особенно актуальна. Поэтому путешествовать надо с непальским гидом, имеющим лицензию.
Основные туристические маршруты в Непале платные, но цена умеренная, и за ту красоту, которую можно на этих маршрутах увидеть, такие деньги заплатить не жалко. Если трекинговый маршрут длительный, и рюкзак тяжёлый, можно нанять носильщика, и он за весьма умеренную плату будет нести ваш рюкзак. Это такое наслаждение – не спеша идти по Гималаям, по хорошей тропе, имея при себе фотоаппарат, ветровку и бутылочку воды, купленную в гостинице или магазине. Ни в коем случае нельзя пить воду из водопровода или реки. Болезнь будет гарантирована.
Самый популярный трекинг в Непале – это трекинг под Эверест. Начинается он в городе Лукла на высоте 2700 м. Там же в многочисленных магазинчиках можно купить недостающие для трекинга вещи: обувь, одежду, палки для трекинга, солнцезащитные очки.
До Луклы можно долететь на самолёте из Катманду. И не надо обращать внимание на то, что проходы между креслами заложены мешками с крупами, сахаром и другими продуктами. Буддизм учит терпению. Лучше смотреть в иллюминаторы на фантастические панорамы, которые будут открываться перед вами. Если повезёт с погодой, можно увидеть Эверест, Лхоцзе и Макалу на экране синего гималайского неба. Да и другие вершины не очень уступают им по красоте.
Если у вас много времени, и вы никуда не торопитесь, можно в первый день побродить по Лукле, посмотреть, как идут на посадку и садятся на взлётно-посадочную полосу, идущую под большим уклоном – от аэропорта к обрыву ущелья, самолёты с туристами и альпинистами. Что поделать, места мало, и уклон используется для торможения самолёта во время посадки и для набора скорости во время взлёта. И мощные потоки воздуха из ущелья подхватывают маленький самолётик, и вот он уже круто разворачивается влево, чтобы не врезаться в противоположную стену ущелья, и летит в сторону Катманду.
Если время ограничено, можно идти сразу. Тропа начинается от аэропорта. Заблудиться невозможно. В аэропорту на ваш рюкзак набросятся несколько желающих его.
С утра самолеты плюхаются на аэродром Луклы, как дикие утки на речную протоку. Самолёт едва заметно сверкнёт в вышине, перпендикулярно подлетая к взлётной полосе по ущелью, затем прижимается к противоположному борту ущелья и под прямым углом разворачивается к взлётно-посадочной полосе. Мгновение – и самолёт уже бежит круто вверх
нести. Можете его кому-нибудь доверить и идти рядом налегке. Можете нести сами, если не набрали много ненужных вещей. Что надо взять минимально: трекинговые ботинки и кроссовки как сменную обувь. Термобельё для ночлега и пару термомаек для переходов. Штормовой костюм – куртку и брюки, свитер и флисовую куртку. Накидку от дождя. Лёгкие брюки или шорты для ходьбы в хорошую погоду. Обязательно солнцезащитные очки. Для ночлега – спальный мешок и коврик. На голову лучше всего надеть кепку с сеточкой для вентиляции и накидкой для защиты шеи от солнца.
Самолёты в Луклу приходят, в основном, утром. И в первый день можно неспешно дойти до Монджо. Этот посёлок находится тоже на высоте 2700 метров, и там вполне приличные гостиницы и хорошее питание.
На второй день также не спеша можно дойти до столицы шерпов – Намче-Базара. Этот городок находится на высоте 3500 метров. Я бы порекомендовал провести в нём один день для акклиматизации. Можно погулять по окрестностям этого милого городка и сходить в местный музей шерпов.
Через несколько километров пути от Намче-Базара к Эвересту тропа раздваивается. Если пойти прямо, можно пройти через Пангбоче, Тьянгбоче и другие посёлки по короткой дороге, ведущей к подножию Эвереста. По ней можно дойти до базового лагеря восходителей на Эверест или обзорной площадки на горе Кала-Патхар за пять– шесть дней пути от Луклы.
Если свернуть налево, можно за два дня дойти до красивейшего озера Токио. Это озеро находится на высоте 4800 м. От него надо подняться на пик Гокио-Ри. Полюбоваться видом на Эверест и Макалу. Подниматься и на Кала-Патхар, и на пик Гокио-Ри надо рано утром, потому что к обеду облака закрывают и Эверест, и Макалу, а иногда вообще всё закрывают.
Когда идешь на Гокио-Ри, перед собой всё время видишь снежную громаду Чо-Ойю. После спуска с пика Гокио-Ри можно ещё одну ночь переночевать в гостинице на берегу озера, а можно и уйти под перевал Чо Ла и заночевать там в скромной лоджии на берегу говорливого ручья.
На следующий день – переход через перевал. Высота его – 5400 м, и это самый тяжёлый день маршрута. Выходить надо рано, чтобы успеть пройти перевал до начала камнепадов с вершины, которая нависает над перевалом. Ночлег сразу за перевалом в убогой лоджии, с перегородками из помёта яка.
На следующий день вы дойдёте до Горакшепа. Это последний посёлок перед Эверестом. Перед ним тропы через посёлки Пангбоче и Токио сходятся.
Ночлег, ранний выход на Кала-Патхар и заслуженная награда – Эверест перед вами во всей красе. Кажется, протяни руку, и коснёшься его грозной стены. Внизу лагерь альпинистов – множество жёлтых палаток на леднике. Внизу под вами и вертолётик, который летит к лагерю, чтобы забрать пострадавшего при восхождении, подбросить провизию и снаряжение.
Слева рядом – красавица Пумори. С неё ледяной ветер гонит снежную пыль. Очень холодно. Если не взять с собой тёплую одежду, долго не постоишь.
А так хочется стоять и смотреть! Смотреть, пока тёмные облака не закроют громаду Эвереста и не поползут вниз над гигантским ледником Кхумбу, чёрным от засыпавших его камней.
Спуститься до Луклы от Кала-Патхара можно за четыре дня.
Первый вариант трекинга – от Луклы через Пангбоче и обратно – займёт девять-десять дней.
Второй, через озеро Токио, с подъёмом на пик Гокио-Ри и переходом через перевал Чо Ла – четырнадцать дней.
Я советую желающим посмотреть Гималаи идти по второму маршруту, но в обратном направлении: вначале дойти через Пангбоче до Кала-Патхара, затем, если останутся силы и будет желание, пойти обратно через перевал Чо Ла и озеро Токио, потому что перевал Чо Ла со стороны Эвереста проходится значительно легче.
После этого замечательного, незабываемого похода у меня родилось стихотворение:
Ночёвка в Горакшепе
Уснули шерпы в Горакшепе,
Свалившись на пол у печи,
Австриец немцу что-то шепчет,
И грек сквозь сон кричит в ночи.
Трещит кизяк в печи железной,
И запах яка в ноздри бьёт,
Усталость, травмы и болезни
Ждут тех, кто завтра вверх идёт.
Бушует за стеною ветер,
Гоемят лавины вдалеке,
А лик луны так ясен, светел,
И лёд искрится в ручейке.
Здесь горы горизонт твой сузят,
Здесь лишь снега и лёд окрест,
А рядом, за вершиной Нупцзе,
Тревожно дремлет Эверест.
И, наконец, третий регион Непала – это регион Гималаев. Его высота над уровнем моря колеблется между отметками 4877 метров и 8848 метров. Именно в этом регионе находятся восемь из четырнадцати высочайших вершин мира, составляющих славу и гордость Непала. Эти горы приносят Непалу огромный доход. Тысячи людей со всего мира мечтают подняться на них и платят за это большие деньги. Пермит – разрешение на восхождение – стоит дорого.
Восходители и любители трекингов задействуют для своего обслуживания огромное количество портеров – носильщиков грузов до высоты 5500 м – и шерпов, которые сопровождают альпинистов выше, до самых вершин. На всех трекинговых маршрутах построены и строятся, буквально через каждые несколько километров, высокогорные гостиницы – лоджии, где за небольшие деньги можно переночевать и поесть. И через эти скромные приюты тянется огромная армия носильщиков, которая несёт стройматериалы, продовольствие, снаряжение и воду.
Норма груза на одного портера – до тридцати килограммов. Но некоторые непальские стахановцы берут две нормы. Чаще всего это стройматериалы. Когда видишь, как портер на высоте 5000 метров тащит упаковку досок на спине, испытываешь просто потрясение. Их тонкие ноги подгибаются, налобный ремень, который удерживает огромный груз, врезается в голову, глаза красные от напряжения, а до лоджии, куда адресован груз, далеко-далеко. И портер шатается от усталости, а идёт. Ведь дома у него большая семья, и единственная возможность здесь заработать – это носить грузы по неровным и крутым гималайским тропам.
Тем, кто содержит лоджии, кормит туристов и альпинистов, конечно, легче. Но и им трудно. Тяжело почти весь год жить на высоте от 3000 до 5000 метров, а иногда и выше. Лоджия в Горакшепе, о которой я вспомнил в своём стихотворении, находится на высоте 5100 метров, и я не могу сказать, что это была самая лучшая ночёвка в моей жизни. Но люди рады любой работе в этих суровых местах.
Особенно трудно высокогорным носильщикам – шерпам. Они почти постоянно работают на высотах, практически невозможных для существования человека. Провешивают перила к высокогорным, промежуточным на пути к вершине лагерям, переносят туда питание, снаряжение и кислородные баллоны. Они получают значительно больше портеров, потому что обладают ещё и высокой альпинистской квалификацией. Но и гибнут значительно чаще – под лавинами, ледовыми обвалами и на обледенелых гималайских скалах.
Люди Непала уникальны, как уникальна их родина. Испытывая огромные физические лишения, они остаются добрыми и улыбчивыми. И их приветствие «Намаете!» – «Я приветствую в твоём лице бога!» – греет душу своей неподдельной добротой и радушием.
Непальцы обладают удивительными душевными качествами, видимо, благодаря своему замечательному земляку Будде Шакьямуни, который родился в Непале в селении Лумбини много веков назад. Это селение находится в 250 километрах на юго-запад от Катманду. Поездка из столицы Непала в Лумбини на автобусе займёт не менее восьми часов. Ваше прибытие в это священное место может ускорить перелёт по маршруту «Катманду – Бхайрава».
В Лумбини можно посмотреть полуразрушенную колонну Ашоки, одного из самых известных императоров, который властвовал почти над всей Индией в период с 268 по 232 г. до н.э. и покровительствовал буддизму. Сохранились также останки древнего монастыря, изображение матери Будды – Майадеви – и многое другое.
Но буддизм – не единственная конфессия в Непале. Двумя главными религиями здесь являются индуизм и буддизм. Третья по численности религиозная группа в Непале исповедует ислам.
Путешествовать по Непалу лучше всего в апреле и начале мая. В это время вдоль трекинговых троп цветут рододендроновые кусты и деревья высотой до пятнадцати метров. Это совершенно фантастическое зрелище. Огромные рощи кустов и деревьев усыпаны очень яркими розовыми, белыми, красными, бордовыми бутонами. Особенно красочное цветение в первой декаде мая. Тогда же надо и заканчивать своё путешествие, потому что начинается муссон, и дожди льют, почти не переставая, до конца сентября. В октябре и ноябре здесь устанавливается сухая, устойчивая погода, но уже прохладно днём, а ночью может быть и холодно.
В Непале огромное количество храмов. Описывать их нет смысла. Их надо видеть. Всем, кому нужна настоящая экзотика, а не бутафорская, всем, кого волнует уникальная, могучая, сказочная природа, я рекомендую лететь в Непал. Счастливого пути!
...А мы едем всё дальше и дальше. Ныряем в облака, вырываемся из их мокрого плена. Солнце уже встало надярко-зелёными, умытыми дождём горами, и мы окончательно проснулись. Ущелье сужается, и над бурной, зажатой скалами рекой повисают пешеходные мосты от селения к селению.
В посёлках – полицейские посты. Проверяют документы и багаж. У всех почему-то вызывают недоумение и подозрение этюдники наших художников. Но не цепляются. Непал! Здесь любят туристов.
К обеду приехали к началу нашего акклиматизационного похода – посёлку Дунче. И все – мятые, сонные, с затёкшими от долгого сидения ногами – вывалились из джипа на обочину дороги за посёлком. Отсюда начинается наша тропа.
Что такое горная тропа в Гималаях? Это бесконечные подъёмы и спуски по сыпучему гравию и каменным уступам. Это ручьи и речки, которые переходишь, прыгая по мокрым и скользким камням с рюкзаком, который предательски толкает в спину при каждом прыжке и всё-таки сталкивает в воду, это мокрые ботинки и растёртые до крови ноги, это холодный дождь, бьющий в лицо и леденящий разгорячённое от долгой ходьбы тело. Это холодный ветер, несущий сырые облака, от которых мгновенно промокает самая современная и непромокаемая одежда, это нескончаемый цокот трекинговых палок по горным камням и хриплое дыхание усталых людей, выбравших себе нелёгкую судьбу.
Верность
Мы идём в облаках,
И натужного хрипа не слышат
Наши жёны и близкие;
Как хорошо.
Мы идём в облаках,
И натруженно дышат
Ветераны и те,
Кто впервые пошёл.
Ветеранам привычны
Гористые дали,
Но идти тяжело,
Хотя не впервой.
Мы с тобою, Серёжа,
такое видали,
Но пора на покой,
пора на покой.
Но нас гонит тоска
по высоким просторам,
И пакуем опять мы тяжёлый рюкзак.
Сколько отдано вам, далёкие горы,
Но и взято немало, и не за так.
Уплывают туманы в ущелья глухие,
Открываются горы в святой наготе,
Что поделать, Серёжа, что мы вот такие,
Сохранившие верность юной мечте.
Мы встали под рюкзаки на высоте 1800 метров. Светило солнце, и было тепло, и на первых привалах мы даже клевали носом, подставив солнцу мокрые от пота спины.
Но потом к нам в попутчики навязался дождь, даже не дождь, а дождик, и он то нагонял нас снизу, обгонял и поливал джунглевый лес и тропу перед нами, то спускался к нам сверху и задерживался с нами, как надоедливый и неприятный гость.
А мы шли и шли, сонные, мокрые, усталые, уже молчаливые, и многолетняя привычка заставляла нас переставлять ноги и смиряться с рюкзаком, который оттягивал плечи, становился всё тяжелее и в то же время грел спину, защищая её от холодного дождя и колючего ветра.
На высоте 2700 метров, за густыми ещё деревьями, замаячили стены лоджии, где мы должны были заночевать. Но дверь была на замке, людей не было, и лишь коровы смачно жевали сочную траву на поляне, безучастно поглядывая на нас. Стояние в мокрой одежде под навесом на холодном ветру оказалось бесполезным, и мы поняли, что хозяева уже не придут.
Дождь никуда уже не уходил. Он барабанил по крыше навеса, сердито шуршал по деревьям и журчал в ручьях, которые неслись нам навстречу по крутому склону горы, молча ожидавшей нас в темноте. И мы пошли дальше. Никто никого не подбадривал, мы знали, на что шли, и ходьба под холодным дождём была не самой высокой платой за то, что ожидало нас впереди.
Тропа становилась всё круче, ветер на открытых местах вырывался из ущелья и бил почему-то только в лицо и грудь, швырял в нас пригоршни дождя, который перемешивался с потом и струился по спине, груди, затекал под мышки и спускался в ботинки по ногам. Когда через три часа этого марафона по грязи и камням сквозь деревья замелькали огоньки следующей лоджии, мы были почти без сил и последние десятки метров уже карабкались по крутому склону, падая лицами в грязь и поднимаясь снова и снова.
Лоджия, в которую мы вошли, шатаясь от усталости, оказалась не самой лучшей в нашей жизни. В ней было холодно, сыро и не было печки – этого обязательного элемента всех гималайских лоджий. Мы сняли с себя мокрую до последней нитки одежду и бельё, мокрое от пота и дождя, содрали с ног носки в отвратительной кроваво-грязной слизи – это раздавленные пиявки (дзугга, как их зовут непальцы), которые залезли к нам в ботинки за долгий и тяжёлый сегодняшний маршрут. Затем переоделись в сухое, и жизнь начала налаживаться. Развесили нашу одежду, одинакового цвета носки, разложили на гуляющем по лоджии ветерке ботинки.
Мы поднялись за день примерно на полтора километра. Это много даже для таких одногорбых верблюдов, как мы с Серёжей. От переутомления и большого перепада высоты есть не хотелось, и мы со стонами наслаждения попадали в свои спальные мешки на жёстких нарах такой негостеприимной лоджии.
Забегая вперёд, скажу, что это был самый тяжёлый день нашего путешествия. Здесь собрались и обрушились на нас все неблагоприятные факторы: и двухсуточный недосып, и чересчур длинный переход, и большой для первого дня набор высоты, и долгий холодный дождь. И всё усугубило отсутствие хозяев в лоджии, где мы хотели, но не смогли заночевать.
Поневоле вспомнилось стихотворение, написанное в одном из предыдущих походов:
Если...
Если ты не готов трястись
От мороза в палатке на льду,
То скорее домой вернись,
Чтоб тебе не попасть в беду.
Если ты не готов идти
Под дождём часов десять подряд,
То тебе не пройти пути,
Ты вернись скорее назад.
Связи здесь неделями нет,
Твои близкие ждут беды,
И постелей здесь чистых нет,
И порой нет чистой воды.
Здесь пиявки тебя грызут,
И горняшка спать не даёт,
Только люди в горы идут
И не знают, что их там ждёт.
Утром наши вещи оказались такими же сырыми.
Из дневника Сергея Дудко:
«Состояние у всех скверное – одышка, аритмия, тахикардия, у каждого где-то что-то болит... Надо это нам перетерпеть и за несколько дней постепенно набрать как можно большую высоту дневной работы и ночного отдыха – надо суметь преодолеть слабость, недомогание, чтобы получить здесь высотную акклиматизацию, достаточную для результативной и безопасной для здоровья работы на предстоящих нам в Тибете высотах – до 5500 метров над уровнем моря.
Володя Никулин владеет искусством рэйки – лечения с помощью наложения рук, и нынче у него богатая практика. Ну и обезболивающий крем для суставов тоже весьма популярен».
Отправляясь в путешествия такого рода, надо всегда иметь несколько комплектов белья и походной одежды. Мы всё это, конечно, имели. Оделись в сухое и пошли дальше. Сырую одежду и бельё сложили в пакеты и упаковали в рюкзаки до лучших времён.
Тропа от нашей сырой и холодной лоджии нырнула в лес и без крутого набора высоты повела нас дальше. Промелькнул в кустах оленёнок, затем ещё один. С высоких деревьев нас внимательно рассматривали белые обезьяны.
Через пару часов пути подошли к лоджии «Красная панда» и попили там чая. Встретили эстонца, совершавшего кругосветное путешествие. Разговорились за чаем, и выяснилось, что мы с ним в один день, 10 августа, были на острове Ольхон на Байкале. Прошёл месяц, и мы встретились в довольно глухом месте в Гималаях, в провинции Лангтанг. Чудные бывают совпадения!
Поговорили, попрощались, и снова в путь: мы – вверх, а наш эстонец – вниз. Как сильно сближают такие встречи бывших граждан когда-то очень большой и многоязычной страны! Россия и сейчас, без бывших «братских республик», большая и многоязычная, но мне наша разлука кажется горькой и обидной.
Ещё пара часов, и мы на высоте 3600 метров. Это место нашего ночлега. Без ста метров высота Лхасы, но нам этого показалось недостаточно, и мы шли без рюкзаков наверх ещё один час. Под нами – громадные ущелья, плотно забитые облаками, а над облаками сверкают снежные вершины гор, и ничто не мешает смотреть на них в упор и наслаждаться этой гималайской сказкой после долгой разлуки.
Здравствуйте, Гималаи! С далёких степей и лесистых гор Кубани, омытой двумя морями, мы принесли вам, великие гиганты, подпирающие синие небеса, свой привет и поклон. Пустите нас к себе и отпустите с миром. Мы хотим воздать вам славу и рассказать о вас тем, кто никогда здесь не был. Пусть в каждом проснётся интерес к вашей могучей красоте и грандиозному величию.
Впервые после бессонных ночей, утомительной езды по горной дороге и тяжелейшего перехода горы открылись нам. Мы стояли молча и смотрели на них с языческим благоговением.
Мы стояли. А облака шли. Шли густыми валами из окрестных ущелий, постепенно закрывая горы и синее, яркое небо над нами. Начал накрапывать дождь, и мы вернулись к месту нашего сегодняшнего ночлега. А там – уютный домик, просторная веранда с видом на горы и – о счастье! – металлическая печка, и рядом с ней – стол и скамьи.
Наш гид Сергей Лозовой погружает нас в местную жизнь, по-моему, чересчур глубоко. Он читает нам интересные лекции о буддизме, о географии Гималаев, о быте и нравах местных народов, и мы его слушаем, сонно кивая и поддакивая.
Мы размякли около горячей печки. Одежда и носки парят на верёвках рядом, источая аромат далёких и тяжёлых путешествий. Но запахи не омрачают нам настроения. Какая ерунда! Лишь бы ледяная вода не стекала за шиворот и на позвоночник, измученный походами с тяжеленным рюкзаком по Кавказу, Алтаю, Тянь-Шаню, Памиру, а теперь вот и Гималаям.
Лекции хорошие. Но каша-цампа, которую Сергей с большим аппетитом поглощает и убеждает нас есть, – откровенно плохая. Видимо, мы не настолько буддисты и не настолько непальцы, чтобы есть её подряд несколько дней. Но выбор блюд в высокогорной хижине невелик, и приходится есть быстро надоевшую кашу, радуясь тому, что она хотя бы горячая.
Сергей часто и подолгу бывает в Гималаях, любит этот край, этот народ, его быт и естественное и откровенное погружение в эту среду, а мы хотим мяса и овощей. Ничего, внизу всё это будет. Или мы устроим бунт на корабле.
Ложимся спать пораньше, а утром нас встречает прекрасная погода, и мы, полусонные, выскакиваем на пригорок у лоджии, чтобы ещё раз увидеть красоту Лангтанга, ещё более яркую, чем вчера.
Утренний воздух свеж и ясен, видны далёкие горы. Над ними радуга, и венчает эту волшебную феерию ярких красок пик Манаслу (8163 м). Здравствуй, Манаслу. Мы ещё увидимся с тобой поближе. А сейчас быстро завтракаем. Опять цампа – какой ужас! Счастливчик Серёга, как аппетитно он уплетает её!
Рюкзаки на спину – и вверх. Бодро стучат трекинговые палки по камням, тропа почти сухая, солнце палит во всю свою мощь наши затылки, уши и шеи, но после дождей и мокрых джунглей, кишащих пиявками, хороши открытая горная тропа, жаркое солнце и прохладный ветерок с недалёких ледников.
Но облака идут следом за нами из ущелья, и явно быстрее нас. На высоте 4200 метров они догнали нас, и с остатками древнего святилища на гребне хребта мы знакомимся уже в густом тумане. Сразу стало сыро и промозгло. В горах кайф долгим не бывает. В тумане, вперемешку с мелким дождём, спускаемся к месту нашего последнего ночлега. Сушим одежду и неспешно обедаем. Все в отличной форме. Бог, к тому же, идёт нам навстречу. Облака разошлись, и опять солнце не такое жаркое. Мы ринулись вниз. Через час попили чай в лоджии «Красная панда», и опять вниз.
К вечеру спустились на высоту 3300 метров к месту нашего первого ночлега. Когда нет дождя и одежда почти сухая, эта лоджия не кажется такой негостеприимной. Разводим огонь под навесом. Готовим ужин. Людмила насобирала грибов, отдала хозяйке лоджии, и та готовит их.
Прохладный тихий вечер. Как быстро мы сблизились в этом походе! Каким теплом веет от наших новых попутчиков – Сергея Лозового и Александра Рыбакова, сколько в них обаяния и терпения. Какой ненавязчивый интеллект и какие обширные знания во всём, что касается их профессий. Какой тёплый юмор и какое предусмотрительное внимание к старшим членам группы. Нам с Сергеем Викторовичем под семьдесят, и мы кажемся им, конечно, патриархами горного туризма, которым нужна опека, а мы каждый день доказываем им и себе, что опекать нас рано и наши рюкзаки нам по силам, а тропа не такая уж и крутая. Но тёплое внимание ощущать приятно.
Александру Рыбакову тяжелее, чем любому из нас. Он фотограф экспедиции, а это значит, кроме обычного рюкзака, который несёт каждый из нас, он тащит ещё громоздкие фотоаппараты и тяжеленные объективы. И когда мы просто любуемся пейзажами, он работает, делает снимки – горы с нами и без нас, наши кислые или весёлые физиономии во время коротких привалов. Затем собирает в кофры свою уникальную аппаратуру, догоняет нас, и через какое-то время всё повторяется. Тяжела работа фотографа в горах. Меня Бог миловал. Со мной лишь блокнот и ручка, а когда гель в ручке замерзает, достаю карандаш.
Гаснет вечер. Над хребтами загораются огромные и яркие гималайские звёзды, рдеют догорающие дрова в печке и сладко гудят натруженные ноги. Тело уже привыкло к нагрузке, и высота нашей горной хижины (3300 м) после похода на 4200 м нам кажется очень комфортной.
К концу вечера в лоджию пришла группа местных туристов и долго не могла угомониться. Наш гид рявкнул на них с неожиданной для его комплекции силой, и они быстро успокоились.
Утром опять ранний подъём. Нас это не огорчает, потому что вчера уснули рано. Мы уже по опыту знали, что ближе к обеду туман и изморозь сменяются противным дождём, и поэтому бодро пошли вниз. Конечно, спускаться – не подниматься, к тому же мы выспались, акклиматизировались, и кошмар нашего ночного подъёма по этому участку ушёл куда-то далеко, стёртый яркими видами Гималаев и почти комфортными последними ночёвками.
Тропа была скользкая и грязная, но ноги стали послушнее, и мы почти бежали, догоняя, а порой и обгоняя друг друга. Через два с половиной часа мы были в селении Дунче, где нас уже ждал наш джип. И опять проклятые гималайские пиявки – дзугга – на ногах, руках, а у меня ещё и на шее. Откуда они только берутся!
Туча гналась за нами, но мы успели втиснуться в джип с нашими рюкзаками и покатили вниз, в Катманду.
И опять дождь то шёл, то прекращался, и в просветах облаков открывались могучие хребты Гималаев. На крутом повороте облака как-то вдруг рассеялись, и мы увидели на много километров вперёд глубокую долину реки. С противоположного берега, более крутого, вниз на сотни метров хлестали могучие водопады. Прямо от нас, с края дороги, по которой мы спускались, по более пологому склону вниз уходили ухоженные террасы. Склон был не менее двух километров в длину, и над террасами, среди тёмно-зелёного леса и нежно-зелёных полей, были разбросаны непальские посёлки. Долина уходила далеко-далеко вниз, и над ней сверкала радуга.
Террасы тянулись параллельно реке на многие километры, и было совершенно невозможно представить, сколько десятков, а может, и сотен поколений делали эту фантастическую по своим объёмам работу под палящим солнцем или холодным дождём день за днём, год за годом и век за веком.
И снова облака смыкались, густая морось переходила в сильный дождь, на дорогу хлестали водопады с крутого обрыва. Вода бурлила в каменистом кювете, разливалась по дороге и размывала гравийную насыпь.
На дороге работали местные дорожные ремонтники – убирали рухнувшие с горы камни, дробили их и засыпали дроблёным камнем промоины и ямы. А неподалёку от них молодые непальские женщины купались под водопадом и мыли смоляные густые волосы. Иногда мы выходили из машины, чтобы разгрузить её на крутых подъёмах, и во время одного из таких переходов я увидел, как непальская девушка танцевала на краю пропасти под дождём и смеялась так, как в Европе и Америке не смеются уже давно.
Танец в поднебесье
В Непале; в самом диком поднебесье;
Где мы, согнувшись, с рюкзаком бредём,
Смуглянка юная нам пела песни
И танцевала под густым дождём.
Её об этом люди не просили,
В ней просто счастье било через край,
В ней было столько первозданной силы,
И ей не нужен был небесный рай.
Свой рай земной она в себе хранила,
В душе своей невинной и простой,
И своим счастьем щедро одарила
Всех тех, кто шёл тяжёлою тропой.
В ней столько радости, слияния с природой,
Ей дождь холодный вовсе нипочём,
И счастлива она с любой погодой,
И кровь в ней бьётся бурно, горячо.
Её причёска чёрным водопадом
Бьёт по плечам и падает на грудь,
Она одна, лишь музы с нею рядом,
И боги ей завидуют чуть-чуть.
Она парит над краешком обрыва,
Под нею водопады и леса,
Нам никогда не быть таким счастливым,
Как камню не взлететь на небеса.
Чем ниже по ущелью мы спускались, тем лучше становилась дорога. Участки, разрушенные ливнями, закончились, начались посёлки. В одном из них мы, наконец, нормально пообедали. Ели курицу с обжигающими специями и овощами и заливали пожар, бушевавший во рту, холодным непальским пивом. Это было непередаваемое блаженство, и мы попросили нашего гида, доморощенного буддиста, не погружать нас больше в суровый и скудный быт местных жителей.
Очень довольные, доехали до дороги Покхара – Катманду, и тут настроение испортилось. Поток машин, выпускающих чёрные клубы дыма, запрудил всю дорогу. Все бешено сигналили и, не соблюдая никаких правил, неслись по дороге, в пыли, дыму и копоти. Наше путешествие среди воя сирен и перебранки водителей, в нескончаемых пробках было невыносимо. Ноги затекли от долгого сидения в переполненной машине, жара и духота после прохладных гор и ущелий просто сводили с ума. Захотелось обратно в горы. Наконец въехали в Катманду и, потолкавшись по пробкам, подъехали к гостинице.
Какое блаженство – после долгих потных переходов под дождём, в грязи, ночёвок на грязных матрасах в прокопчённых лоджиях и семичасового путешествия в джипе, забитом до отказа пассажирами и рюкзаками так, что ног ни согнуть, ни разогнуть, оказаться в простом гостиничном номере с душем и нормальной кроватью!
Едим с наслаждением непальские пельмени, салат, пьём ласси с бананом и падаем в кровати. Завтра перелёт в далёкую и таинственную Лхасу.
Летим в Лхасу
Казалось, только коснулись головой мягких гостиничных подушек, а наш неутомимый гид уже стучит в дверь и торопит на выход. Спешно завтракаем, загружаем рюкзаки в джип, сами втискиваемся в него. Опять зажатые плечи, скрюченные ноги. Пробок в городе не было, и на подъезде к аэропорту – тоже, что бывает редко. Повезло.
Зал аэропорта почти пустой. Рейс задерживается, но нас это не пугает, мы выспались, и день только начинается. Бродим по залам, рассматриваем настенные росписи и резьбу по дереву – национальные мотивы, цветы. Хорошо никуда не спешить. Рюкзаки сданы, регистрацию прошли, ждём посадки. Потом неспешно идём к «Аэробусу-319».
Выруливание на взлётную полосу и короткая стоянка на ней доставили удовольствие. Аэродром находится на возвышенности, и вид на Катманду великолепный.
Этот город хорошо рассматривать издалека. Среди невысоких зелёных гор, в роскошной долине Катманду на берегах реки Багмати, всегда в какой-то дымке, он очаровывает...
Когда въезжаешь в город, он шумный, неухоженный, даже обшарпанный, весь в паутине проводов. Когда я был здесь в первый раз десять лет назад, он вдобавок ко всему был ещё и отвратительно грязным, с горами бытового мусора на улицах и ручьями нечистот в кюветах. А по заборам и толстым жгутам проводов невозмутимо ходили обезьяны и внимательно поглядывали на сумки и рюкзаки проходивших мимо туристов.
Сейчас здесь уже не так грязно, появились новые здания, на улицах меньше проводов, и обезьяны куда-то исчезли. Появилось много машин, которые всё сильнее вытесняют микроскопические трёхколёсные автомобильчики, забитые до отказа туристами, и выгоняют на обочины велорикш и рикш, которым тоже надо как-то жить в современном городе. Катманду – это другой, непонятный, но интересный западному человеку мир, живущий по своим законам.
Катманду
Катманду запутался в проводах
И оглох от сигнальных сирен,
Смотрит сверху Сваямбунатх
На туристов у древних стен.
Пыль и дым дышать не дают,
И несутся лавины машин.
Здесь не знают про наш уют,
И не нужен он вовсе им.
Здесь царит свой особый мир,
И разлит в их душах покой.
И не доллар здесь вовсе кумир,
Но довольны здесь люди собой.
В тесном ложе бурлит река,
И горит погребальный костёр,
И над этой страной на века
Шива руки свои распростёр.
Но я слишком далеко ушёл в свои воспоминания. Наш самолёт взлетает над цветущей долиной Катманду, над отрогами гималайских хребтов, усеянных посёлками, домами и домиками, затерявшимися среди рисовых полей, лесов и дремучих зарослей.
По отрогам хребтов петляют многочисленные гравийные дороги, по привольно раскинувшейся долине Катманду, между уходящими в синюю дымку полями, извивается сверкающей змеёй река Багмати, и город Катманду с высоты кажется ухоженным и благоустроенным. Среди трёх-, четырёх– и пятиэтажных домов поднялись вверх несколько вполне европейских высоток.
Затем отроги хребтов сменились снежными хребтами. Величаво проплыли вдали Эверест, Лхоцзе и сотни заснеженных вершин высотой поменьше и значительно поменьше. Но всё равно в Альпах и на Кавказе они казались бы великанами и чудом природы, а на Тянь-Шане и Памире – старшими братьями знаменитых когда-то наших вершин Ленина, Победы и даже Коммунизма. Сейчас эти вершины не наши и называются по-другому. А жаль.
Но кончается всё. Кончились и великолепные снежные пики и хребты, и под нами поплыли серо-зелёные горы Тибетского плоскогорья с редкими и маленькими посёлками. Затем коричневая от недавних дождей река, большие жёлто-коричневые озёра и поразительное изумрудное озеро – большое, длинное и извилистое. И это озеро было единственным украшением этой пустынной и неприветливой земли.
Ещё немного болтанки в снижающемся самолёте, и показалась широкая долина реки Цангпо и сама река, что привольно растеклась по всей долине, намыв большие и малые острова, поросшие лесом и кустарником.
Самолёт прошёл прямо над верхушками деревьев и покатил по взлётно-посадочной полосе. Здравствуй, Тибет! Привет, Лхаса! Как давно мы ждали этой встречи.
В аэропорту нас встретили улыбчивые и миловидные девушки в прекрасной форме пограничников и таможенников, и формальности были недолгими. Груз, конечно, просвечивали, как везде. Но мы к этому уже привыкли. В зале прилёта обратили внимание на стеклянный куб с болтающимися там кислородными масками, но нам они не потребовались, хотя высота 3700 м над уровнем моря, конечно, чувствовалась.
Около аэропорта нас ждал микроавтобус и доброжелательный гид с водителем. Опять гирлянды цветов, добрые приветствия, фотографии на память. Водитель проворно уложил наши рюкзаки в багажник, и мы по прекрасной четырёхполосной дороге покатили в Лхасу. И тут я цитирую Сергея Дудко, который здесь был шестнадцать лет тому назад и может оценить произошедшие перемены.
Из дневника С.В. Дудко:
«Вокруг чистота и порядок, всё опрятно и аккуратно обустроено. Везде государственные флаги Китая и буддистская символика. По замечательному новому мосту переехали могучую реку Цангпо и – по прекрасной дороге через умопомрачительный тоннель сквозь горы, потом ещё два очень впечатляющих тоннеля один за другим, и – город. Множество новых домов – спроектированных с использованием выразительных элементов традиционной тибетской архитектуры – все высотой не менее двадцати пяти этажей. И все здания целенькие, прошлогоднее землетрясение никак на них не подействовало – строят китайцы не только красиво, но и очень надёжно, прочно. Вообще всё вокруг как-то надёжно и замечательно. На отличных дорогах удобные тоннели и роскошные автомобили. Через все реки и их притоки отличные новые мосты.
Когда я с кубанскими альпинистами попал сюда в 2000 году, Тибет был убогим, грязным, диким, жутким средневековьем. Теперь, всего-то через шестнадцать лет, китайский Тибет – это современная страна: красивая, ухоженная, удобная, гордая, знающая и уважающая своё великое прошлое, устремлённая в будущее, активно строящаяся, развивающаяся, активно обучающая свою молодёжь. Множество детей, все сытые, чистые, весёлые, опрятные. Многоэтажные школьные здания с концертными и спортивными залами, стадионами... со школьными автобусами. Везде, у каждого жилого многоэтажного дома, в каждом посёлке хорошо оборудованные спортплощадки... Современные большие стремительные машины "скорой помощи". Поразительно, как много можно сделать в такой короткий срок для народа хорошего, доброго, если не говорить об этом, а делать, если есть желание, и воля, и чёткое планирование, и жёсткий контроль, и реальная ответственность».
История Тибета
Первые следы пребывания человека на территории нынешнего Тибета датируются пятьюдесятью тысячами лет назад. Там, где сейчас находится посёлок Тингри, найдены каменные рубила и скребки. В центральной части Тибетского нагорья на высоте 4,6 тысяч метров люди жили 30-40 тысяч лет назад. И уже много свидетельств проживания людей в этих местах относятся к 3000-2000 годам до н.э. В VI в. н.э. на территории Тибета уже занимались скотоводством, земледелием, производили керамические изделия. Последующие века ознаменовались появлением изделий из бронзы и железа. На плато Чангтан найдены артефакты Железного века. Согласно тибетским текстам, тут располагалась страна Шанг Шунг, от которой началась религия бон. Но есть и другие мнения относительно возникновения этой религии.
В конце VI – начале VII века Ярлунгская династия тибетских царей подчинила себе соседние племена. В то время между древним Тибетом и танским Китаем существовали политические, хозяйственные и культурные связи, а между правителями заключались династические браки.
Во второй половине IX века царство Тубо, как тогда назывался Тибет, пришло в упадок, и на триста лет Тибет погрузился в междоусобные распри и войны. Этот период получил название «период раскола». В середине XIII века Тибет попал в зависимость от Монгольской империи. Но зависимость эта не носила жёсткого характера, так какрелигиозные деятели Тибета, где в то время успешно развивался буддизм, несли эту религию в Монголию, она признавалась властями и как-то усмиряла необузданные нравы диких кочевников, уже захвативших к тому времени Китай и многие другие государства.
Буддистские проповедники обеспечивали к тому же сбор и доставку в Монголию необременительной дани от Тибета.
После того, как Китай в 1368 году в результате народного восстания вышел из состава Монгольской империи, начался долгий период сложных отношений Тибета с Китаем, власти которого пытались управлять Тибетом, давая титулы и золотые печати тибетским светским правителям и ламам.
В течение XIV столетия китайские власти предпринимали попытки вооружённого вторжения в Тибет, но каждый раз получали отпор. По мнению большинства исследователей, Тибет не был частью Великой Минской империи, и она не имела на территории Тибета постоянных военных гарнизонов, в отличие от Монгольской империи. Империя Мин слабела и была не в силах управлять Тибетом, а монголы постоянно наращивали своё военное присутствие на границах с Тибетом под предлогом защиты буддизма, и в конечном итоге в 1642 году Гуши-хан покорил Тибет.
После падения империи Мин Китай был завоёван маньчжурами и стал неотъемлемой частью маньчжурской империи Цин. В Тибете постоянно шли внутренние войны, и это помогало маньчжурам укреплять свою власть над ним, хотя народные восстания против маньчжуров вспыхивали время от времени и порой приводили к уничтожению их гарнизонов. Но маньчжурские войска приходили опять и восстанавливали свою власть.
Правитель Непала Притхвинараян Шах в 1788 году начал войну против Тибета и разграбил его, но пришедшие на помощь Тибету китайско-маньчжурские войска разгромили непальцев и дошли до Катманду. По заключённому в 1792 году договору непальский правитель обязался не нарушать границ Тибета, вернуть награбленное и признал себя данником Цинской империи.
Победу над Непалом маньчжуры использовали для усиления своего влияния в Тибете.
Цинские наместники получили право участвовать в назначении и смещении министров, в контроле над финансами и были поставлены в равное положение с далай-ламой и панчен-ламой, осуществляющими светское, религиозное и духовное управление народом Тибета. Внешние связи далай-ламы тоже оказались под контролем цинских наместников. Резко увеличилась численность гарнизонов, состоявших из маньчжурских и китайских частей. Опасаясь иностранного влияния в Тибете, цинские императоры осуществляли политику его изоляции от внешнего мира. Но Тибет не был включён в империю Цин, а оставался отдельным государством, хотя и очень зависимым.
Россия и Великобритания соперничали за влияние в Азии. И Тибет был одним из объектов этого интереса. В 1907 году русско-английские отношения по Тибету были урегулированы англо-русским соглашением, по которому обе стороны признавали сюзеренитет империи Цин над Тибетом.
Китай решил установить прямое правление над Тибетом, и 12 февраля 1910 года войска вошли в Тибет и заняли Лхасу, а 25 февраля было официально объявлено о низложении далай-ламы XIII, который успел бежать в Британскую Индию.
В 1911 году в империи Цин началась революция, целью которой было свержение маньчжурской династии и провозглашение национального государства. В ходе этой революции губернаторы отдельных провинций один за другим начали отделяться от Пекина, и империя Цин разрушилась. Тибет и Монголия объявили о своей независимости на основе того, что они были связаны с маньчжурской династией империи Цин, но не с Китаем как её частью. Мировые державы заняли позицию нейтралитета.
Монголия и Тибет в 1913 году заключили договор о дружбе и взаимопомощи и взаимно признали друг друга.
Во время Второй мировой войны Тибет занимал позицию нейтралитета.
В 1950 году Народно-освободительная армия Китая вошла в Тибетский район Чамдо, подавив сопротивление плохо вооружённой тибетской армии. В 1951 году представители далай-ламы, превысив свои полномочия, подписали с Пекином соглашение по мирному освобождению Тибета, в котором утверждались китайские права на Тибет. Китай начал проводить жёсткие реформы, которые сопровождались репрессиями, уничтожением религии и китаизацией. Восстания жестоко подавлялись. Большинство монастырей было закрыто и частично разрушено, буддистские статуи вывезены в Китай и переплавлены.
Согласно китайским источникам, в 1959 году в Тибете были проведены демократические реформы, в ходе которых был ликвидирован «отсталый феодально-крепостнический режим». Значительная часть правительства, религиозных деятелей, монахов и десятки тысяч других тибетцев бежали в Индию, Непал и другие страны. На территории Индии (в городе Дхарамсала) работает Тибетское правительство в изгнании.
Китай активно осваивает Тибет, развивая его инфраструктуру, строя города, посёлки, дороги. Работы ведутся феноменально высокими темпами, что невозможно сделать без массового привлечения китайцев, в основном, мужского пола. Они приезжают в Тибет (с 1965 года он официально называется Тибетский автономный район), женятся на тибетках, и их дети считаются этническими китайцами. На территории ТАР размещены китайские войска, движение на дорогах контролируется китайскими блокпостами.
Тибетцы не могут конкурировать с китайцами в трудоустройстве ввиду своей низкой грамотности, и в основном занимаются традиционными занятиями – животноводством и земледелием. Очень много мы видели тибетцев на строительстве дорог и посёлков в горных районах.
Я не сторонник, конечно, оправдания захвата Тибета Китаем, но в настоящее время, и мы это сами видели, произошли значительные позитивные изменения в жизни Тибета. Из действительно «отсталой феодально-крепостнической» страны, где хорошо жилось только представителям религиозной и светской знати и монахам из богатых семей, Тибет превращается в быстро развивающийся регион Китая, где ведутся не только экономические, но и социальные преобразования.
Достаточно сказать, что за время китайского правления в Тибетском автономном районе утроились сборы зерна и поголовье скота. Средняя продолжительность жизни населения увеличилась с 36 до 67 лет.
И это является главным показателем качества жизни народа, а не количество монахов, благоденствующих в монастырях за счёт запуганного, забитого и невежественного населения.
Кстати, о монахах. Большинство монастырей, бывших на территории Тибета до 1950 года, действуют. Правда, монахов в них стало в разы меньше. Это не опустило уровень духовного развития населения Тибета, но улучшило экономическую и демографическую ситуацию. Думаю, китайским властям хватит мудрости проводить экономические и социальные преобразования не в ущерб коренному населению Тибета, и тогда мир и спокойствие придут на смену векам междоусобных войн, нужды и угнетения.
Лхаса
Поселились в центре старой Лхасы, как всем и хотелось, потому что никого уже не удивить высотными новыми гостиницами.
Стены, потолки и колонны нашей гостиницы были разрисованы тибетским орнаментом – красочным, ярким и причудливым. Но мебель в ней стояла современная и вполне комфортная.
Разместившись, пошли знакомиться с местной кухней в китайское кафе. Ели нежный вкусный суп с овощами и мясо яка, совсем не такое жёсткое, как обычно в Непале, наверное, потому, что нарезалось тонкими ломтиками и тушилось в овощах. Да и як, вероятно, был помоложе. Непал – не такая богатая страна, чтобы забивать на мясо для туристов и путешественников молодых яков.
После нашего акклиматизационного трекинга в Непале под постоянным дождём с тибетской кашей цампой на завтрак, обед и ужин мы почувствовали себя на седьмом небе. Потом была прогулка в новом для нас мире.
Моросил редкий дождик. По главной улице Лхасы в целлофановых накидках бесшумно неслись на электромотоциклах тысячи, а может, десятки тысяч китайцев и тибетцев. Свет огромной луны и яркие огни рекламы освещали их скрюченные фигурки – по два человека на каждом мотоцикле. За капюшонами их накидок лиц не было видно, и они казались нам инопланетянами. Все они мчались в одну сторону, видимо, в район своих общежитий после работы, и шипение шин по мокрому асфальту былоединственным звуковым сопровождением этого потока безвестных ударников китайского труда.
Утром, после завтрака в гостинице, – экскурсия в монастырь Джоканг. Джоканг – это самая главная святыня для буддистов. Основан он в седьмом веке. И вот уже тринадцать веков миллионы паломников устремляются сюда из Китая, Тибета, Индии, Монголии и Непала, чтобы найти здесь исцеление от физических и духовных страданий для себя и своих близких.
Многие паломники пересекали площадь Баркор – центральную площадь Лхасы, что широко раскинулась перед монастырём Джоканг – простиранием, то есть падая ниц через каждый шаг. На ладони у каждого паломника, принявшего на себя такой нелёгкий обет, надеты деревянные дощечки, колени обмотаны тряпками или кожей, вдрызг истёртой о камни, и при каждом простирании десятков и сотен паломников дощечки стучат по неровным камням площади, шарканье наколенников перемешивается с хриплым дыханием выбивающихся из сил людей, глаза исступлённо горят и ничего не видят, кроме ворот храма, его кровли и стен.
Руки и колени их истёрты до крови, но паломники уже не обращают на это внимания. Заветная мечта, цель многомесячного пути близка. Запах монастырских благовоний уже кружит голову, и золотые лани смотрят со стен монастыря с терпеливым ожиданием и сочувствием.
Последние простирания, последние удары дощечек по истёртым за столетия камням, и паломники обессиленно вползают в ворота. А за ними новые волны паломников, и стук дощечек не прекращается весь день, а запах многомесячного пота перемешивается с запахом благовоний, устремляется к синим тибетским небесам и развеивается над священной землёй Лхасы, между бурых угрюмых гор.
Запомнился мне одноногий паломник, рвущийся к заветной двери с такой же скоростью, как и его здоровые попутчики.
Велика сила веры. Велика и плодотворна.
Осторожно сторонясь паломников и пропуская их вперёд, входим и мы в эту главную буддистскую святыню.
Храм Джоканг был построен в 639 году. Начал строительство храма тибетский царь Сонгцэн Гампо. По местным преданиям, китайская принцесса Вэньчэн, ставшая женой царя Сонгцэна Гампо, отождествляла это место с телом демонического создания женского пола. На том месте, где сейчас стоит храм, находилось озеро, и принцесса назвала это место гениталиями демоницы, а просторы прилегающей к озеру суши отождествляла с телом мифического создания.
Царь приказал осушить озеро и воздвигнуть на его месте величественный храм, пригвоздив, таким образом, к земле и обезвредив демоническое чудовище. Храм для тех времён был огромен.
Четыре этажа храма потрясают своим убранством. В нём находятся многочисленные статуи Будды, и среди них самая древняя статуя Джово Шакьямуни. Подход к храму также охраняют величавые статуи Будды.
И на площади Баркор перед храмом, и в самом храме курятся благовония, создавая особенную атмосферу погружения в далёкое прошлое. Кажется, машина времени перенесла тебя на тринадцать веков назад, и ты полностью отключился от своего настоящего, и бродишь, бродишь по этажам среди убаюкивающего, какого-то медитативного гула, среди запахов благовоний и ячьего масла, которое нагревается от пламени воткнутых в него фитилей. В глазах рябит от монашеских одеяний, от разноязычных паломников в национальных и европейских одеждах, от яркой позолоты и раскраски многочисленных статуй Будды. И только когда поднимаешься на верхний этаж, видишь вначале старые дома исторического центра Лхасы, а за ними – высотные здания современной Лхасы, справа на горе – грандиозный дворец Потала, и вдыхаешь свежий ветерок Тибетского нагорья, начинаешь понимать, кто ты такой и где находишься. Далеко могут увести древние ритуалы и намоленные места, где столетиями велась непрерывная работа над сознанием людей.
Монастырь Джоканг – не единственный монастырь Лхасы. На склоне хребта выше города находится монастырь Сера. До 1959 года в нём было пять тысяч монахов. Сейчас осталось пятьсот. Здесь монахи изучают монастырские дисциплины двадцать и более лет. После долгого обучения они начинают оттачивать свои знания в диспутах со своими товарищами и наставниками.
Эти диспуты проходят в монастырском саду, в присутствии многочисленных паломников и туристов, и носят несколько театральный характер. Стоящий монах задаёт вопросы сидящему на земле или циновке монаху, предваряя каждый свой вопрос характерным хлопком правой ладони о левую в направлении испытуемого монаха. Около двух сотен монахов, крепких, стриженых, в бордовых одеждах без рукавов, таким образом проверяют знания друг друга, полученные за двадцать лет обучения. И резкие хлопки ладони о ладонь сопровождаются такими же резкими вопросами экзаменаторов и неспешными ответами экзаменуемых монахов.
Гул этого экзамена, который не прекращается в саду уже много столетий, отражается от древних стен монастыря, поднимается над кронами деревьев монастырского сада и гаснет на соседних улицах. Паломники и туристы заворожено бредут вокруг этой аудитории под открытым небом, всматриваются в возбуждённые лица экзаменующих и сосредоточенные лица экзаменуемых и пытаются хоть как-то, из-под полы, сделать драгоценные снимки этого древнего шоу.
...В гостиницу мы пришли переполненные впечатлениями и отправились ужинать в уже знакомое нам кафе.
Утром подъём в 7:00 по местному времени. У нас в Краснодаре – два часа ночи, и наши близкие спят и, может быть, видят нас во сне. Мы часто думаем здесь о них и понимаем, что они беспокоятся. Как хорошо, что есть сотовые телефоны, и связь, хоть и нерегулярная, возможна.
Завтрак в гостинице в 7:30. Шведский стол, и набор блюд вполне европейский: сок, салаты, поджаренный хлеб, омлет, чай.
Наш улыбчивый гид Тенсинг с водителем уже ждут нас. Грузим рюкзаки – и вперёд. Сегодня переезд в Ши– гадзе. В Лхасе идёт дождь. Лхаса в переводе с тибетского – «обитель богов». Что ж, и боги должны жить по общим законам, если хотят, чтобы их уважали.
Машин на улицах немного. Значительно больше мотороллеров и мопедов с электрическими бесшумными двигателями. Тысячи целеустремлённых китайцев и китаянок в накидках от дождя, как призраки, опять проносятся мимо нас под доброжелательными взглядами своих вождей, которые улыбаются им и нам с многочисленных плакатов. На всех плакатах вожди Китая – от Мао Цзэдуна и Дэн Сяопина до Си Цзиньпина – изображены рядом, плечом к плечу. Мудрые китайцы таким образом подчёркивают единство и преемственность власти, что успокаивает простодушный народ и позволяет ему с надеждой смотреть в будущее.
И основания для этой надежды есть. Поэтому и мы улыбаемся китайским вождям. Они успешно ведут свой народ к процветанию.
Лхаса – большой, чистый город, и уютные кварталы новых домов не подавляют величавый дворец Потала, царящий над городом на каменистом склоне горного хребта, и не мешают Джокангу и другим монастырям жить своей жизнью. Да, монахов стало меньше, но тем, кто остался, никто не мешает жить по древним канонам буддизма и нести древнее знание людям. Содержать же многие тысячи монахов в каждом городе – это значит обрекать остальной народ на жалкое прозябание.
Тибет сейчас – одна из провинций Китая, и о прежней закрытости от всего мира нет и речи. Но оппозиция китайским властям существует, поэтому есть некоторые ограничения, но мы их ещё не чувствовали.
В Лхасе собираются туристы, паломники и приверженцы буддизма со всего мира, и им есть где поселиться и хорошо провести время.
Желающие могут совершить кору (ритуальный обход священного места) вокруг монастыря Джоканг. Вчера после ужина прошёл эту кору и я. Накрапывал дождь, но народу на коре было много. Со мной рядом шли туристы из разных стран, которыми руководила лишь любознательность, но было и много паломников из Китая, Монголии, Японии и Непала. Паломники перебирали бусины чёток, бубнили себе под нос или распевали молитвы и крутили молитвенные барабаны. Некоторые паломники делали кору с простиранием, но таких было значительно меньше, чем утром на площади Баркор перед храмом Джоканг.
По Тибету
Наш микроавтобус вырывается из города. Дождь постепенно прекращается, небо светлеет, и в микроавтобусе становится теплее. Дорога хорошая, и километры уходят назад незаметно. Аккуратные посёлки, с преобладанием жёлтого и бордового цветов, украшенные флагами и гирляндами, остаются позади один за другим.
Иногда останавливаемся у постов для проверки документов. Машины с туристами в районе Тибета – ныне Тибетского национального округа – должны ехать по графику, соблюдая скоростной режим. Если мы подъезжаем к посту раньше, приходится, не доезжая до поста полкилометра или километр, останавливаться и ожидать назначенного срока. Всё это мотивируется заботой о безопасности иностранных туристов. Говорят, что были аварии с большим количеством жертв. Может быть, и так. Ведь мы в горах.
Слева от нас идёт железная дорога. За ней мощная линия электропередач. Справа такая же линия электропередач. Значит, район осваивается серьёзно.
На остановках, у постов, столы с сувенирами. Некоторые из них интересны. Но сейчас не до них. Рюкзаки и так забиты до предела, и на ночёвках их приходится перекладывать, чтобы найти нужную вещь.
К середине пути до Шигадзе ущелье сужается. ЛЭП вскарабкивается на скалы, железная дорога ныряет в тоннель и куда-то исчезает, а река цвета кофе с молоком сужается, подходит вплотную к дороге и прижимает её к склону ущелья.
Каждая площадка склона используется для сельского хозяйства. Микрополя ржи и ячменя разбросаны по склонам ущелья, и некоторые из них, поддерживаемые подпорными стенками из камня и бетона, не превышают по площади 100-150 квадратных метров. Есть над чем задуматься российским аграриям. Ведь у нас миллионы гектаров плодородных земель не используются, а продукцию сельского хозяйства скупаем по всему миру, в том числе и в Китае.
На 185-м километре от Лхасы, после небольшого посёлка, долина резко расширяется, река привольно растекается по ней, образуя острова, поросшие травой, кустарниками и лиственными деревьями. И опять поля – большие, поменьше и совсем маленькие.
– За последние шестнадцать лет здесь изменилось всё. Средневековое убожество осталось в прошлом. Мы едем по другой стране, – говорит Сергей Викторович Дудко. – Здесь была гравийная дорога, электроэнергии вообще не было.
Трудолюбивые китайцы не изменили только горы. Они такие же серые и угрюмые, как и тысячи лет назад, а долина реки Цангпо уже другая. Ухоженная, благоустроенная и заселённая трудолюбивыми людьми.
А мы едем и едем навстречу её течению. Она устремляется к далёкому океану, а мы – к её истоку и самым великим горам мира. Справа от нас серое, покрытое жёлтыми пятнами песка Тибетское плоскогорье уходит на север к Памиру, когда-то нашему, и Алтаю – нашему, родному, с уже нашенской, русской красотой, хвойными лесами и красавицей Катунью, чью воду можно пить без всяких фильтров и таблеток и без страха заболеть какой-нибудь гадкой болезнью, от которой в России, да и здесь, очень трудно вылечиться.
А дорога петляет и петляет вдоль реки, мимо святилищ Будды, увитых гирляндами молельных флажков, к облакам, закрывшим верховья ущелья и упавшим на резвую Цангпо. В машине ненавязчиво звучит тибетская музыка, гармонично сливаясь с горами Тибетского плоскогорья, с рекой, с нашим гидом Тенсингом, водителем, сгорбившимся над баранкой, и нами, жителями привольной Кубани, что желтеет сейчас сжатыми полями у самого синего в мире Чёрного моря, на южной окраине великой и необозримой России.
Город Шигадзе весь расцвёл километровыми гирляндами разноцветных флажков. Флажки на всех зданиях, флажки на стенах и крышах монастыря Ташилунпо, флажки на скалах, окружающих город. Этот город – резиденция панчен-ламы, второго лица в религиозной иерархии Тибета.
Монастырь Ташилунпо – главная достопримечательность этого города. Количество монахов в нём значительно поубавилось после «культурной революции» и захвата Тибета армией КНР, как и во всех других монастырях. Но монастырь живёт прежней жизнью. Учёба продолжается, службы идут. Сохранилась и самая большая в мире статуя Будды Майтрейи.
Нам повезло. Мы попали на большой религиозный праздник, который проходит в монастыре один раз в год. Начинается праздник многодневной медитацией, затем продолжается семидневной трапезой и заканчивается трёхдневными танцами. Все эти действия происходят в перерывах между службами.
Мы наблюдали за службой тибетских монахов. Одетые в яркие ритуальные одежды монахи потрясающе пели и раскачивались в такт мелодии. Курились благовония.
Многочисленные изваяния будд прошлого, настоящего и будущего во главе с внушающей благоговейный трепет величавой скульптурой Будды Майтрейи, казалось, ушли глубоко-глубоко в свой внутренний мир, и переменчивые ритмы монашеских песнопений уже не могли пробудить их от вековой медитации.
Монахи пели. Их лица были исполнены блаженства. Нашего присутствия они, казалось, не замечали, и мы, застыв перед таинством их молитвы, стояли поодаль от их многочисленных рядов и молча внимали им, не понимая ни слова, но явно ощущая суть и дух происходящего.
Затем были ритуальные танцы монахов под гулкие звуки барабанов, звон литавр и громко ревущие трубы длиной около трёх метров.
Танец четырёх молодых монахов сменился танцем четырёх пожилых монахов с огромными мечами, которыми они виртуозно владели, выделывая свои сложные па в неудобной для танца одежде, громоздких войлочных сапогах с загнутыми носками и с большой сумкой, которая болталась у них около колен, свешиваясь с плеч на длинной тесёмке. Трубы ревели на разные тона, как при конце света, оглушительно грохотали барабаны, литавры пронзительно врывались в мелодию, подчиняя её определённому ритму, мечи монахов сверкали и звенели, ударяясь друг о друга над головами танцующих, а лица монахов были преисполнены необыкновенного достоинства и значимости. Явно ощущалось, что они исполняют важный и дорогой для себя ритуал, и наше присутствие их не беспокоит.
Всё действие проходило на монастырской поляне размером тридцать на пятьдесят метров. Зрителями были три десятка монахов и около полусотни паломников и путешественников со всех концов света.
Потом мы бродили по Шигадзе. Город выглядел вполне современно. Рядом с монастырём недавно построен хороший открытый стадион с футбольным полем и площадками для волейбола. На улицах – площадки с большим количеством самых разнообразных тренажёров. Много китайских столовых и кафе. В одном из них мы прекрасно поужинали.
Оказываясь в новой для себя стране, надо быть осторожнее и скромнее в выборе блюд и заказывать понемногу, потому что блюда могут оказаться очень большими. В этот раз так и оказалось. Огромные чашки очень вкусного мяса с овощами и специями мы осилили с большим трудом, и в последующие дни заказывали по одной порции на двоих.
Большая высота давила на организм, лишала аппетита и делала нас вялыми. Сознание было притуплено, и все события, которые вокруг нас происходили, и весь окружающий мир, удивительный и необычный, воспринимались без той остроты и яркости, которой они заслуживали.
А в шикарном по тибетским меркам отеле в фойе на мраморном полу нас ожидали гружённая поклажей лошадь, рядом с ней – собака с бордовым шарфом на шее, тибетец в национальной одежде и обуви, в высокой меховой шапке, и два яка с поклажей.
Эта скульптурная композиция точно отражает многовековой образ жизни коренного населения Тибета, да и Непала тоже.
Некоторые этнографы и историки называют материальную культуру этих стран культурой яка. Як перевозит грузы, даёт шерсть для одежды, кожу для обуви, мясо и молоко для пищи. Навоз яков идёт на отопление жилья, и мне не один раз приходилось ночевать в высокогорных лоджиях, где внутренние перегородки сложены из кизяка яка. Не скажу, что это комфортно, но когда на улице холодно, идёт снег или дождь, то радуешься и этому. Палатки на большой высоте носить тяжело, и если по всему маршруту есть лоджии, пусть каменные, неоштукатуренные и даже с перегородками из навоза яка, то ими надо с благодарностью пользоваться.
Но я отвлёкся. В этом путешествии по Тибету нам не пришлось пользоваться такими лоджиями. И от культуры яка мы вкушали лишь мясо яка.
Утром – опять забитый рюкзаками, коробками с провизией и этюдниками микроавтобус. Опять ранний подъём. Как хорошо путешествовать в приятной и близкой тебе по духу компании!
Все не выспались. У всех болит голова и давит сердце, но никто не жалуется. Все доброжелательно пошучивают друг над другом. Рассказываем друг другу всякие случаи из прошлых путешествий. Мой «сокамерник», наш великодушный руководитель Иван Геннадьевич Чайка (я его так называю, потому что мы постоянно ночуем в одном номере), дал мне прозвище – Бывалый. Наверное, за возраст и за то, что достаю его многочисленными советами, которые он терпеливо и деликатно выслушивает. Хотя наверняка знает больше, чем говорит.
Нам с Сергеем Викторовичем Дудко – особое внимание и тепло. Мы намного старше остальных. Каждый старается перехватить наши рюкзаки и поднести к микроавтобусу. Мы, понятное дело, артачимся и показываем изо всех сил, что мы парни хоть куда. Пока это нам удаётся.
Сегодня нам предстоит проехать 240 километров от Шигадзе до Тингри через два перевала – Чанг-Ла (4530 м) и Джамп-Суло (5200 м).
Опять замелькали поля ячменя, однотипные посёлки тибетцев и сухие русла рек в горных долинах. Безмятежную горную идиллию нарушила лишь огромная база, заставленная строительной и землеройной техникой: бульдозерами, экскаваторами, погрузчиками и кранами. Особенно много было дорожной техники: автогрейдеров, катков. Сюда эта техника прибывает из промышленных центров Китая по железной дороге, а отсюда на трейлерах и своим ходом отправляется благоустраивать огромные тибетские пространства – строить высокогорные дороги, мосты и посёлки вдоль дорог. Строительство ведётся масштабное, с размахом и большой скоростью. И становится совершенно очевидно, что Китай пришёл в Тибет навсегда. И никакие поездки далай-ламы XIV, никакая работа правительства в изгнании, которая ведётся в Индии, никакие протесты европейских и американских буддистов и даже самосожжения фанатиков на площади в Лхасе не изменят сложившееся положение вещей. Да и надо ли его менять?
На перевале Чанг-Ла остановились и погуляли немного для акклиматизации. Была хорошая погода, и дорога просматривалась на десятки километров, как назад, в сторону Шигадзе, так и вперёд, в сторону Тингри. Под ярко-синим тибетским небом проплывали редкие невесомые облака. На дороге, сколько мог увидеть взгляд, – никого, пусто и в серой долине, и лишь бурые горы внимательно всматриваются в нас, как будто желая спросить: зачем вы здесь? Что вам нужно в этом краю?
Я давно заметил, что когда находишься в безлюдных горах, особенно если ты один, и уже не первый день, возникает ощущение, что природа живая. Что она видит тебя, думает и чувствует. Становится понятно, что пантеизм – религия наших древних предков – был основан не только на страхе перед грозными силами стихий и природы, но и на поклонении перед ними.
Прекрасное «детство человечества», как сказал когда– то Максим Горький, с богами неба, моря, земли, гор, охоты и ремёсел, было не так уж далеко от нас – каких-то две тысячи лет назад, а у нас на Руси – и того меньше, а где– то совсем рядом – всего несколько столетий. Да и сейчас на планете Земля можно найти уголки, где обожествление сил природы – обычное дело.
Мы стоим на перевале Чанг-Ла в полном одиночестве, и отголоски древних религий бродят в нас, детях двадцатого века. Века космоса, атомной энергии и компьютеров.
Ветерок теребит гирлянды молитвенных флажков, растянутых на перевале от чортена к чортену. Чортен – это такая святыня в виде купола, насыпи или часовенки со шпилем, символизирующая буддистское учение о мироустройстве.
И вспомнились мне стихи, написанные в Гималаях десять лет назад:
Вечер в Пангбоче
Я в доме живу у ламы,
Среди Гималайских гор.
Царит в небе Ама-Даблам,
Над нею – звёздный шатёр.
Ветер флажки листает,
Молитвы на небо летят,
Судьбу нашу боги знают
И делают, что хотят.
Я не думал, что когда-нибудь ещё поеду в Гималаи, но боги распорядились, как захотели, и вот я здесь.
Людмила, пользуясь краткой передышкой, позанималась немного йогой, мои друзья побродили по склонам перевала, я поотжимался от нагретых солнцем камней, и мы поехали дальше. И опять спуск в долину, затем подъёмы и спуски. Ощущается набор высоты.
На высоте 5000 метров обогнали команду велосипедистов в ярких спортивных костюмах. Дорога стала хуже, появились выбоины, в одном месте разрушилась подпорная стенка, и мы увидели бригаду рабочих, ведущих ремонтные работы. На этой высоте каждый шаг даётся с трудом, а они работают, пользуясь тёплой погодой, и даже не знают, что мы восхищаемся ими.
Перед перевалом Джамп-Суло ущелье расширилось, и мы увидели отару овец, пасущихся на горе выше перевала, и сам перевал, украшенный множеством гирлянд с флажками и большой нарядной аркой.
Через перевал легко перешагнула новенькая линия электропередач и пошла дальше, в сторону Эвереста, сверкая серебристой краской своих опор и гудя проводами.
Перевал Джамп-Суло встретил нас ласково. Ветра почти не было. Мы гуляли по перевалу и окрестным пригоркам, и высота в 5200 метров нас не очень давила, хотя и ощущалась. Через два часа мы поехали дальше, в посёлок Тингри, расположенный на высоте 4300 метров, и заночевали в нём.
Чувствовали себя этим вечером и ночью неважно. Первый подъём на высоту 5200 метров и спуск с неё, хоть и на автомашине, дался нелегко.
В убогой гостинице мы бросили наши спальные мешки на замызганные постели, залезли в них и накрылись сверху пуховыми куртками. В оконные щели дуло. В не закрывающиеся двери заглядывали тибетские и китайские физиономии, но это всё было неважно. Хотелось спать. Завтра едем к главной цели нашего путешествия – Эвересту.
Утром выехали в 8:00 по графику, хотя эта ночь была, конечно, не самой приятной в нашей жизни. Дорога, некруто поднимаясь, шла по долине, где местные жители, в основном тибетцы, убирали ячмень. На маленьких участках работали серпами, на участках побольше косили ячмень роторными косилками, которыми наши рабочие косят траву на обочинах дорог и на газонах. Иногда встречались маленькие трактора с косилками.
Через два часа пути начался крутой подъём, и мы увидели серпантин дороги, уходящей далеко и высоко в гору. Этот серпантин вывел нас на перевал Джаула (5200 м). На перевале было холодно. Ветер гнал над нашей головой тёмные тучи, и они стремительно улетали вдаль и закрывали горизонт и грандиозную панораму пяти восьмитысячников – Макалу (8463 м), Лхоцзе (8511 м), Эвереста (8848 м), Чо-Ойю (8189 м), Шиша-Пангмы (8046 м).
Мы поверили на слово Сергею Дудко, что они совсем рядом и вот-вот откроются, и начали с волнением ожидать их появления, то бродя по перевалу под неумолчное трепетание и хлопанье разноцветных флажков, то прячась от холодного и сырого ветра в наш спасительный микроавтобус.
Но облака не расходились, а наоборот, становились всё гуще и опускались всё ниже, огорчая своей настораживающей чернотой. Мы поехали дальше, к базовому лагерю, по такому же серпантину, уходящему на другую сторону перевала.
Асфальтированная дорога с огромными объёмами земляных и бетонных работ, построенная совсем недавно на такой высоте, потрясала своим качеством. Одна петля серпантина плавно переходила в другую, огромные подпорные стенки поднимались над бетонными водоотводными лотками высоко в небо, как стены могучих крепостей, многочисленные мосты и водопропускные трубы уходили под колёса нашей машины, и казалось, не будет конца этому памятнику строительной индустрии и инженерной мысли Китайской Народной Республики.
Но кончается всё. Закончился и серпантин, от которого у некоторых закружилась голова, и мы выехали на прямую дорогу, уходящую вверх по широкой долине. Мы с усталым любопытством озирали окрестности.
Из дневника Сергея Дудко:
«Вокруг невысокие оранжевые горы с причудливыми пятнами ультрамариновых теней на фоне кобальтового неба с нежными сиреневыми облаками...
...Руины крепости Тин три Дзонг, я рисовал их в прошлый раз. А вот и посёлок Таши Дзонг в широкой речной долине – отсюда до монастыря Ронгбук рядом с Эверестом остаётся всего сорок километров.
Совсем нет теперь в Тибете узких длинных деревянных тележек на высоких тонких колёсах, нет низкорослых лошадок, украшенных яркими плюмажами, флажками и лентами. Остаются неизменной памятью прошедших веков лишь остатки древних глиняных крепостей вдоль дороги.
Ещё один подъём, и мы видим перед собой Эверест – великийпрекрасныйжуткий – во всём своём великолепиикрасоте и величии».
Под Эверестом
Сергей Викторович не был здесь шестнадцать лет, и я, конечно, понимал, с каким волнением он ждал новой встречи с Эверестом.
Мы поняли, что лучшего места для работы наших художников не найти, и помогли им вынести и установить этюдники. Художники остались работать в районе уничтоженного во время «культурной революции» и сейчас восстанавливаемого монастыря Ронгбук, а наш микроавтобус и мы в нём, расположившись несколько поудобней, покатили дальше.
Через несколько километров асфальтированная дорога закончилась, и мы увидели нагромождение самых разных палаток и машин. Здесь предприимчивые китайцы и тибетцы перехватывают людей, желающих увидеть базовый лагерь альпинистов и Эверест поближе, и за отдельную плату везут их несколько километров по тряской гравийной дороге на своих потрёпанных джипах. Здесь же могут покормить лапшой и напоить чаем, продать местные сувениры и открытки с самым высокогорным адресом в мире. Правда, отправить эти открытки можно только из Лхасы или Шигадзе.
Жизнь в этом промежуточном лагере кипит и гудит. Поднимается дым над палатками, тибетцы носятся вокруг с тарелками лапши и кружками чая в грязных, неизвестно когда мытых руках, тащат дрова и котелки. Китайцы продают сувениры и открытки. Мы бродим среди этой суматохи на ватных ногах и ищем машину, чтобы ехать дальше.
Нашли. И вот наш джип, ровесник «культурной революции» в Китае, прыгает с камня на камень. Прошли полчаса, которые показались нам вечностью, и мы у базового лагеря альпинистов (5300 м). Боже мой! Сколько альпинистов со всех стран и континентов мечтали и мечтают попасть сюда! Сколько побывало здесь молодых и не очень молодых людей, пожелавших бросить дерзкий вызов великой горе и осуществить свою жаркую мечту! Не всем улыбнулась фантастическая удача стоять на заветной вершине.
Эверест
Эверест, или Джомолунгма – самая высокая гора на нашей планете (8848 м). Даже такие вершины, как Чо-Ойю и Макалу, тоже превышающие отметку в 8000 метров, теряются рядом с ней. Лишь красавица Лхоцзе (8516 м), распластавшая свои отроги, как крылья, над долиной и ледником Кхумбу, сопоставима с Эверестом, когда смотришь на неё с непальской стороны, с пика Кала-Патхар. А если смотреть с северной стороны, из Тибета, и она меркнет рядом с этим гигантом.
Тибетцы называют Эверест Джомолунгмой (что означает «богиня – мать Земли»). Это название живёт в Тибете много столетий и впервые нанесено на карту французским миссионером-иезуитом в Пекине в 1717 году. Официальное непальское название горы – Сагарматха (в переводе с санскрита – «небесная вершина») – принято в 1965 году. Эверестом гора была названа в 1856 году в честь Джорджа Эвереста, руководителя британской геодезической службы в Индии. Незадолго до этого, в 1852 году, гора была признана высочайшей вершиной Земли.
Многие пытались подняться на вершину Эвереста, как группами, так и в одиночку, что выглядит совершенно фантастически для людей, обладающих сегодняшними знаниями об этой горе. Наиболее серьёзные попытки предпринимались английскими альпинистами в 1921,1922 и в 1924 годах.
Эти экспедиции хорошо изучили подходы к вершине с северной стороны, из Тибета, опробовали кислородное оборудование для восхождения, изучили влияние высот Эвереста на человеческий организм, собрали геологические образцы. Ни одна из этих экспедиций не обошлась без человеческих жертв. Всего в трёх экспедициях погибло двенадцать человек.
Последними в третьей экспедиции погибли выдающиеся альпинисты Джордж Мэллори и Эндрю Ирвин. Вернее, они просто пропали, не дойдя до вершины. Тело одного из них, Мэллори, было обнаружено на высоте 8200 метров в 1999 году американской исследовательской экспедицией под руководством Эрика Симонсона. Тело опознали по вышивке «Дж. Мэллори», сохранившейся на одежде. В нагрудном кармане куртки было найдено превосходно сохранившееся письмо от жены Мэллори с множеством почтовых марок. Всяческие сомнения развеялись – это был Джордж Мэллори. Судя по всему, его падение произошло где-то между «первой ступенью» и нижним выходом из кулуара над лагерем номер шесть.
Выше «первой ступени» находится «вторая ступень», которую, по свидетельству великого итальянского альпиниста Р. Месснера, покорившего все восьмитысячники планеты, пройти с тем снаряжением, которое было у Мэллори и Ирвина, было невозможно. Впрочем, какое-то время в печати блуждала версия о том, что китайская экспедиция 1960 года нашла часть снаряжения Мэллори и Ирвина выше «второй ступени».
Известный путешественник и альпинист Крис Бонингтон попросил показать ему фотографии этих находок, и оказалось, что они найдены ниже «первой ступени». Участник экспедиции 1924 года профессор Ноэль Оделл, который последним видел двойку «Мэллори – Ирвин», согласился с мнением Р. Месснера, что видел альпинистов не на «второй» (8685 м), а на «первой ступени» (8550 м). Таким образом, версия о том, что Мэллори и Ирвин всё же побывали на вершине, практически отпадает. Слишком мало у них было времени и слишком велики были технические трудности.
Только 29 мая 1953 года участники британской экспедиции Эдмунд Хиллари и шерп Тенцинг Норгей поднялись на вершину Эвереста.
После этой великой для мирового альпинизма даты на Эверест поднялось более пяти тысяч человек, и некоторые из них – не по одному разу. Первая команда из Советского Союза под руководством академика Е.И. Тамма поднялась на Эверест в 1982 году по юго-западной стороне Эвереста. В 1991 году со стороны Непала, по восточному гребню, поднялась команда России.
В 2004 году состоялось восхождение российской команды по центру северной стены.
Все три маршрута признаны в альпинистском мире уникальными по сложности. Краснодарские альпинисты в количестве двенадцати человек, возглавляемые генералом Юрием Агафоновым, весной 2000 года полным составом своей группы поднялись на Эверест. Как сказал спортивный руководитель команды Иван Аристов: «Мы были первыми, кто штурмовал вершину в этом году. Нам пришлось бить ступени, навешивать перильные верёвки, то есть испытать всю трудность и прелесть первовосхождения»[1].
При минимальном финансировании, почти без помощи шерпов, кубанские альпинисты проделали огромную работу по переноске грузов, нужных для восхождения и обработки маршрута. Это был заслуженный успех.
«Каждый сделал то, что мог. Говорить о нашем успехе как-то неудобно. Но когда после восхождения в базовый лагерь приехало снимать нас телевидение из Китая, а несколько дней спустя, уже в Катманду, мы увидели себя на спутниковом канале американского телевидения, у нас у всех была гордость за Россию»[1], – так Иван Аристов подвёл итоги своей второй экспедиции в Гималаи.
А ведь у нас была ещё первая экспедиция – на Макалу (в 1998 году), и третья – на Чогори (К-2) (в 2007 году), и обе удачные. Команда кубанских альпинистов вошла в элиту мирового альпинизма. И отличительная черта этой команды: за три сложнейших и опаснейших восхождения – ни одного погибшего, ни одного серьёзно пострадавшего. Хотя без ушибов, мелких ран и, конечно, горной болезни не обошёлся ни один.
...Мы с трудом поднялись на холм, который высился над гравийной площадкой базового лагеря. На ней стояло всего несколько палаток.
И над площадкой, и над нами, и над всем вокруг царил Эверест, то закутываясь в облака, то разгоняя их своим могучим дыханием. Над его вершиной, колеблемый космическими ветрами, висел флаг из снежной пыли.
Ветер падал с отвесных склонов Эвереста, трепал полотнища одиноких палаток и гудел, как реквием тем авантюристам, честолюбцам и просто спортсменам, кто навсегда остался в ледяных могилах на полпути к своей великой и не сбывшейся мечте.
Когда мы через несколько часов вернулись к нашим художникам, Сергей Викторович и Людмила уже заканчивали свои первые, пусть небольшие, картины с изображением Эвереста, и мы были потрясены работой, которую они проделали. Картины были разные. У Сергея Викторовича грозная стена Эвереста заполняла всё полотно. У Людмилы Эверест величественно красовался на дальнем плане картины, вырастая из окружающего пейзажа.
Мы помогли им загрузить этюдники и картины в машину и поехали к месту ночлега. Теперь у нас появилась ещё одна обязанность – беречь картины от соприкосновения с вещами, с нами и машиной. Краска на этой высоте упорно не хотела сохнуть, и её запах сопровождал нас уже до конца путешествия.
Ночевать спустились в посёлок Таши Дзонг. Наш добрый, бородатый, как моджахед, гид Сергей Лозовой сказал:
– Пока жили в гостиницах, имитирующих дома и быт тибетцев. Теперь поживём в настоящих тибетских домах.
Он опять вводил нас в быт коренного населения. Но назвался груздем, полезай в кузов. Вот мы с огромными рюкзаками и полезли по узким деревянным лестницам в свои убогие каморки и с наслаждением растянулись на деревянных кроватях, расписанных тибетским орнаментом. Внизу в просторном зале топилась огромная печь, и бегали дети. Хозяйка готовила ужин из наших продуктов. На этот раз обошлось без тибетской каши-цампы, и погружение в тибетский быт оказалось не очень глубоким. Печь слегка дымила, пахло ячьим кизяком, на стенах сквозь лёгкий слой копоти просматривался тибетский орнамент.
Мы спустились к столу, и нас облепили милые замурзанные тибетские дети. Они совали нам свои простенькие игрушки, и мы угостили их фруктами из наших припасов. Контакт наладился, и мы почувствовали себя как дома, в большой деревенской семье.
Ужин был неспешным и обильным. Потом долго пили чай с маслом и молоком. Легли рано. Спалось плохо, потому что за день поднялись с высоты 4400 м под Эверест на 5300 м и опять спустились на 4400 м. Организм не прощает такие нагрузки, и всем было не очень хорошо.
Из дневника Сергея Дудко:
«Прошедшая ночь для меня опять была тяжёлой, совсем не отдохнул. Насморк, одышка, болит горло, и ухо заболело...»
Рано утром выехали в сторону перевала Джаула. При свете фар поднялись по серпантину крутой дороги на перевальную седловину. Непроглядные тучи. Сидим в автобусе, укутавшись в пуховики, ждём рассвет. Потом поднялись по склону над перевалом до высоты 5500 м, увидели там обустроенную обзорную площадку и расположились на ней.
По всей линии горизонта продолжали лежать тёмные облака, и казалось, никакой силе не сдвинуть их с места. Затем стало немного светлеть, облака пришли в движение, и показалась громада Эвереста и прилепившаяся к нему Лхоцзе, затем ещё больше посветлело, и одна за другой засверкали вершины Чо-Ойю и Шиша-Пангмы, и с ними ещё десятки вершин, которые могли бы стать украшением любой горной системы мира. То появляясь, то опять исчезая за облаками, воткнулся в небо пик Макалу.
Художники макали непослушные кисти в растворитель и краску и пытались перенести эту не передаваемую никакими словами красоту на свои холсты. Им было очень трудно. Сознание на такой высоте притуплено, воздуха не хватает, ноги становятся ватными, и руки устают держать кисть и удерживать колеблемые ветром мольберт и холст.
Над перевалом Джаула
Панорама пяти восьмитысячников глазами художника
Подгибаются ноги, стою и смотрю,
Высота – пять пятьсот, облака где-то ниже.
Кто опишет мне эту густую зарю
И седой Эверест, который я вижу?
Ветер треплет гирлянды флажков на ветру,
Там, внизу, перевал ими густо обвешан.
Да, не зря поднялись мы сюда поутру,
Гдe наш шаг стуком сердца измерен и взвешен.
Посмотрите, таких панорам больше нет
Нигде в мире, и даже в России далёкой.
Шиша-Пангма нам справа шлёт свой привет,
Макалу слева вырос, как штык одинокий.
Посредине меж ними царит Эверест,
Притулились к нему и Лхоцзе с Чо-Ойю,
Поклоняюсь тебе, властелин этих мест,
Я тебя повидал, и теперь я спокоен.
И пусть нечем дышать, и пусть сил больше нет,
Нам не тронуться с места такого святого.
И пусть ветер срывает с обрыва мольберт,
Я его подниму и возьму кисти снова.
Мы все испытали необыкновенное потрясение от фантастической панорамы, которую нам повезло увидеть.
Александр Рыбаков с необыкновенным проворством менял фотоаппараты и объективы и снимал, снимал, снимал...
К сожалению, сказочная панорама гималайских гигантов сверкала перед нами не весь день. Облака стали наползать на отдельные вершины, потом вновь открывать их и опять наползать.
Через пять часов всё закончилось. На высочайшие вершины Гималаев легли плотные облака, и нам оставалось любоваться только бурым Тибетским нагорьем, которое широко раскинулось за нашей спиной.
Мы слегка утомились от пребывания на высоте вершины нашего Эльбруса и от возбуждения, в котором провели эти великолепные, незабываемые часы.
Погрузив этюдники и картины наших художников, мы сели в микроавтобус и покатили вниз с перевала, с грустью понимая, что эту панораму мы больше не увидим никогда.
Утешением нам была мысль, что она останется на картинах Сергея и Людмилы и на фотографиях Александра Рыбакова, нашего замечательного добряка, острослова и фотохудожника.
К вершине Чо-Ойю
Через небольшое время мы свернули с дороги, по которой ехали к Эвересту в сторону вершины Чо-Ойю, и остановились на ночлег в посёлке Тингри. Здесь присутствие мощной китайской экономики почти не ощущалось. Кафе, где мы обедали, было с чисто тибетским колоритом и тибетскими посетителями, которые с любопытством и нисколько не стесняясь нас разглядывали.
Но мясо яка, мелко нарезанное и потушенное с луком, и рис с приправами оказались вкусными, и мы простили нашим добродушным хозяевам и грязь на полу, и пыль на стенах, и маленьких грязных попрошаек, которые крутились у нашего стола.
Гостиница была такой же, как вчера. Ужин готовили наши гиды и хозяева гостиницы. Но после хорошего обеда есть уже не хотелось. Высота основательно притупляет аппетит, и порции яка с порцией риса, съеденных на троих в тибетской столовой, хватило нам до следующего утра.
Незабываемы ночлеги в тибетских гостиницах. Холод, ветер в разбитые окна, грязь на полу и на стенах, грязное тряпьё на постелях, чумазые и раскосые физиономии тибетцев в никогда не закрывающихся дверях. И туалет в конце коридора, где вместо унитаза – несколько дырок в бетонном полу. Зловонный запах и двери без щеколды или крючка, пугающе покачивающиеся от сквозняка, дополняют неприглядную картину.
Спалось в Тингри неплохо. Просыпался всего два раза и почти сразу засыпал. В груди, конечно, давило, и дыхание не было абсолютно свободным. Но что поделать, 4500 метров над уровнем моря и постоянные подъёмы на 5200-5500 метров дают о себе знать. Но мы с Сергеем Викторовичем знали, на что шли, поэтому что хотели, то и получили. Наш гид Сергей Лозовой и фотограф Александр Рыбаков – парни бывалые и ещё молодые, их организмы легче справляются с высотными нагрузками и непривычным питанием. Остальным путешественникам – нашему руководителю Ивану Геннадьевичу Чайке и художнице Людмиле Сергеевне – тоже нелегко. У них нет высокогорного опыта. Но держатся они отлично, и мы рады за них и рады, что они с нами.
Мы с Сергеем Викторовичем иногда позволяем себе покряхтеть по-стариковски и в сотый раз сказать, что старость не радость, но всерьёз это никто не воспринимает, да и мы сами считаем себя вполне молодыми в свои 68 лет, и наша молодёжь за нас уже так не переживает, как в начале путешествия.
Старый горный турист или альпинист похож на старую полковую лошадь. Вот лежит она на поляне после вчерашнего марша, и кажется, никакая сила не заставит её подняться. Но заиграла полковая труба, и она хоть нехотя, но поднялась, покрутила головой, топнула копытом, заржала, и вот уже готова к новому далёкому переходу. Так и мы с Сергеем Дудко. Утром проснулись. Все болит. Голова гудит. Сердце еле трепыхается. Но оделись. Вскинули рюкзаки на плечи и опять готовы ко всему – переездам, переходам и ночёвкам чёрт-те где.
О привычная тяжесть рюкзака, как часто ты спасала меня от утреннего малодушия и желания бросить всё и уйти от продутых всеми ветрами перевалов, вершин и ледников туда, где густой сосновый лес, где трава и цветы по пояс, запах шашлыка и вкус коньяка! Но у каждого своя карма, мы постигаем её здесь, в Тибете, и ни о чём не жалеем.
Утро, как всегда, начинается с проверки состояния здоровья. Безопасность всех участников путешествия, членов Русского географического общества, – приоритет нашей экспедиции. Иван Геннадьевич Чайка следит за этим очень внимательно. Наш местный гид Тенсинг каждый день снимает показания нашего здоровья прибором, похожим на прищепку, только чуть побольше и с батарейкой. Всовываешь палец в эту пластмассовую прищепку, и через пару минут получаешь результат. Мои показатели: пульс – 73 удара в минуту, насыщение организма кислородом – 82. Это хорошие показатели. Они нравятся нашему благодушному Тенсингу, и он говорит Сергею Лозовому, что мои показатели – как у тибетца. Я, конечно, очень горжусь и с ещё большей энергией продолжаю собирать свой рюкзак.
Сегодня на завтрак омлет и чай с тостами. Просто Европа в самом центре Гималаев! Не хватает ещё стакана апельсинового сока для полного сходства.
Выехали в 8:00 по направлению к Чо-Ойю. На окраине посёлка увидели серьёзное строительство. Новый микрорайон – десятки недостроенных зданий – поднимался из унылой тибетской земли. Между ними гудела землеройная техника. Над ними колдовали мощные краны. Всюду сновали китайские и тибетские рабочие.
Наверх к вершине Чо-Ойю поднималась щебёночная дорога, вернее, щебёночное основание будущей асфальтированной дороги. Основание было хорошо спланировано, и в целлофановой упаковке ровными полосками уходили вверх бетонные бордюры. Экскаваторы планировали обочины и откосы насыпи, мощные катки укатывали дорогу, и нам кое-где приходилось объезжать места работ. Но объезды были тщательно спланированы и не создавали больших неудобств.
И слева, и справа тянулась унылая бурая равнина, поросшая редкими кустиками травы. Кое-где паслись небольшие стада яков. Дорога уходила всё дальше в горы, и строительство её не прерывалось. Рабочие-тибетцы возводили подпорные стенки из камня на цементном растворе, строили бетонные водопропускные трубы и укладывали бетон в водоотводных кюветах. Рядом с дорогой стоял мощный растворобетонный завод, и машины развозили от него бетон и раствор для строительных участков.
Весь Тибет застраивается. За всем этим чувствуется мощная, экономически развитая держава с сильной политической волей.
Китайцы пришли сюда всерьёз и надолго. Навсегда.
Они обустраивают посёлки. Строят интернаты и школы. Ведут дороги не только к Эвересту, что вполне понятно, учитывая мировой интерес к этой горе, но и к другим районам Тибета, более отдалённым от Лхасы и Эвереста. Трудно представить, когда окупятся эти затраты, вложенные в обустройство унылых плоскогорий Тибета с редкими долинами, где гравийные русла пересохших за лето рек занимают большую часть равнины, а редкие поля ячменя, которые можно шапкой накрыть, вызывают только чувство сострадания к местному населению, чьё трудолюбие и терпение беспредельны.
Дорога привела нас к скоплению палаток и одному капитальному зданию из бетонных блоков. Оказалось, что это базовый лагерь восходителей на Чо-Ойю и армейский пост.
Дорога тянулась дальше в горы, к самому подножию Чо-Ойю, но перед нами опустили шлагбаум. Требовалось специальное разрешение. Мы отъехали назад, чтобы не раздражать наших китайских товарищей. Выбрали удобное место с видом на Чо-Ойю, и наши художники приступили к работе.
Чо-Ойю
Чо-Ойю, шестая по высоте вершина мира (8189 м), расположена в Центральных Гималаях, северо-западнее горы Эверест. Она находится на границе между Непалом и Тибетом, или Тибетским автономным районом Китая, как его теперь называют.
Когда мы шли к озеру Токио, а потом и к пику Гокио– Ри, могучая белая стена этой горы с пирамидальным пиком посередине несколько дней была перед нами, и нам не наскучило смотреть на неё, благо погода была хорошая. С севера, из Тибета, она смотрится гораздо суровей и сложнее для восхождения. Мощные, крутые ледники и чёрные скальные стены отпугивают легкомысленные предположения о лёгком и успешном восхождении. Рядом с Чо-Ойю находятся вершины, которые ненамного уступают ей в высоте, но Чо-Ойю не теряется рядом с ними и выглядит очень впечатляюще.
Многие восходители, мечтающие «покорить» Эверест, вначале поднимаются на неё. Лыжник Даво Карникар из Словении перед своим знаменитым спуском с вершины Эвереста спустился вначале с вершины Чо-Ойю.
Первое восхождение на вершину Чо-Ойю совершила австрийская команда из девятнадцати альпинистов под руководством Герберта Тихи.
Горы такой высоты не прощают легкомысленного к себе отношения, слабой подготовки и плохой экипировки, и на её склонах навсегда осталось немало альпинистов и их помощников-шерпов.
Сергею Викторовичу, ветерану высокогорных пленэ– ров, опыта и терпения не занимать, а Людмила Сергеевна хоть и впервые работает на такой высоте, тоже терпеливо переносит и ветер, и холод, и необходимость работать в неудобной одежде и перчатках.
Вспомнились стихи, когда-то написанные мной и посвящённые Сергею:
Ты не вельветовый блузон
И пышный галстук надевал,
Ты в робе шёл за горизонт
И перевалы штурмовал.
Так стыли руки на ветру,
И щёки обжигал мороз,
Но ты нам утренний Эльбрус
Сюда, на выставку, принёс.
Горняшка, ветер, жизнь в снегах –
Твоё призвание и крест.
А перед нами на холстах –
Царящий в небе Эверест.
Брожу по залам и хмелею,
Не в силах оторвать свой взгляд
Я от пейзажей чародея,
Что здесь, на выставке; висят.
Тут горы будто наяву,
И я в плену прекрасных грёз.
Ты Гчмалаев синеву
Сюда, на выставку, принёс.
Та выставка, на которой много лет назад Сергей Дудко впервые показал картины своего Гималайского цикла из первой поездки в Гималаи, потрясла зрителей. Это было открытие нового мира, интересного не только любителям гор, но и всем, кто любит природу, искусство, нашу маленькую прекрасную Землю.
Уже не носят в горах брезентовые робы, как во времена нашей с ним молодости, но современные пуховые куртки и надетые поверх них лёгкие ветровки всё равно неудобны для художников. Работа с красками на такой высоте требует дополнительных усилий.
А ветер выжимает слёзы из глаз, мотает этюдник и леденит лицо, измазанное кремом от солнечных ожогов. Тёмные солнцезащитные очки искажают цвет красок, приходится их часто снимать, и к вечеру невыносимо болят глаза от солнечного излучения, и даже облака не защищают человека от высокогорного солнца.
А Чо-Ойю то покажет свою вершину над плотным слоем облаков, то приоткроет мощное основание, сверкнув льдами, то откроется вся во всём своём ледяном великолепии.
Художники неутомимо работают красками, Александр Рыбаков ловит каждое мгновение, чтобы поймать красавицу Чо-Ойю в свой огромный объектив, проводники готовят обед из китайской тушёнки и помидоров, а я сижу на камне неподалёку и пишу стихи. Первые стихи, написанные на высоте 5300 метров. Не судите строго. Кислородное голодание всё-таки.
Дорогая моя Чо-Ойю,
Обнажи, пожалуйста, плечи.
Скоро вечер, уже скоро вечер,
Так поддайся на просьбу мою.
Ты закуталась в облака
И навстречу нам гонишь ветер,
А мы все так хотели встречи
И приехали издалека.
Бурых склонов претит нам тоска,
Ледяное своё одеянье
Покажи нам под солнца сияньем,
Разгони хоть на миг облака.
Все мы видим роскошный подол
Одеяния ледяного,
И взываю я снова и снова,
Ну не зря же сюда я пришёл!
Чо-Ойю то внимала моим мольбам и недолгое время блистала в своей ледяной наготе, то опять закутывалась в облака и швыряла в нас клочья тумана и гроздья дождя. А художники работали и работали, ловя недолгие просветы в облаках.
К вечеру возвращаемся в посёлок, где ночевали предыдущую ночь. Отогреваемся тибетским чаем, ужинаем и скрючиваемся в своих спальных мешках, укрываясь сверху пуховыми куртками.
Какое это счастье – современная пуховая куртка! Весит немного. Места занимает в рюкзаке мало. Но как же приятно в неё закутаться на отдыхе в обледеневшей палатке или в холодной тибетской гостинице, где кизяк чадит в печке, и неизвестно когда разгорится, а весь день прошёл на холоде или под дождём! Не экономьте на пуховых куртках, если надолго связали свою судьбу с горами. Она спасёт вас в любой тяжёлой ситуации.
Вот и сейчас мы пригрелись под ними. По окнам барабанит холодный дождь, ветер гуляет по комнате, и дверь скрипит, то открываясь, то закрываясь, а нас охватывает дремота, и мы куда-то проваливаемся.
Красавица Шиша-Пангма
На следующий день едем к Шиша-Пангме, последнему восьмитысячнику нашей экспедиции. Эта вершина целиком находится на территории Тибета. Дорога к ней идёт по широкой долине с рекой, в которой плещутся мои старые знакомые – гималайские утки. Когда-то я видел их на озере Токио в Непале на высоте 4800 метров. Утки эти значительно больше наших диких уток и даже немного больше наших домашних. Оперение их жёлто-оранжевого цвета смотрится на этой высоте, среди угрюмых гор Тибетского нагорья, совершенно экзотически.
Нашу красавицу Шиша-Пангму мы увидели через 120 километров от посёлка Тингри. В левом борту долины горы серо-грязного цвета разошлись, и она предстала перед нами во всём своём ледяном великолепии на фоне ярко-синего неба. Мы остановились и задумались, ехать ли дальше. Потом всё-таки решили ехать до базового лагеря. Через несколько километров, у посёлка Олд Тингри, строящегося на высоте 4800 метров, асфальт закончился, и мы ехали ещё двадцать километров по гравийной дороге. Слева и справа лежали широкие пастбища, на которых паслись яки, лошади и овцы. Впереди, у кольца гор, замыкающих роскошную долину, синело большое озеро.
В конце долины, у посёлка Селонг, который тоже строился бешеными темпами, свернули круто влево и увидели перед собой Шиша-Пангму опять, но уже совсем близко.
Шиша-Пангма, красавица Шиша-Пангма! Она невысока относительно других восьмитысячников – 8046 метров. И одиноко царит вдали от них на северной окраине центральной части Гималаев, рядом с большим красивым озером. К ней примыкает огромная долина с речками и ручьями. Это идеальное место для разведения скота. Наверное, поэтому вольный перевод с тибетского названия горы Шиша-Пангма означает «гора, под которой хорошие пастбища». Склоны её не круты и совсем не пугающи, но это, наверное, потому, что мы стояли у её подножия, на берегу чистой речки, на зелёной траве и под синим-синим небом. У тех, кто поднимался на её вершину, наверное, другие представления о ней.
Первыми поднялись на эту гору китайские альпинисты – в мае 1964 года. После этого на ней побывало много альпинистских групп из разных стран мира. Были здесь и русские альпинисты.
Мы тряслись в нашем микроавтобусе по крупному гравию, по следам проехавших до нас машин. Дороги уже не было. Гора становилась всё ближе и уже закрывала собой горизонт. В почётном карауле у Шиша-Пангмы стояли две снежно-ледовые красавицы: правее – Поронг-Ри (7250 м), левее – Моламенкинг (7661 м).
Был тёплый день, ярко светило солнце, и лёгкие облака проплывали высоко, не закрывая гор. На поляне, у самого подножия горы, клокотала небольшая речка, и рядом с ней бежал ручей. На берегу ручья стояла большая армейская палатка, и мы остановились неподалёку. Здесь не было шлагбаума, да и солдат здесь не было. За ручьём бродили овцы. Шиша-Пангма была видна во всей своей красе, казалось, совсем рядом. Мы поставили свои палатки, и пока наши гиды с водителем готовили обед, Сергей и Людмила с упоением рисовали Шиша-Пангму, я, как всегда, писал свой дневник, из которого сейчас отжимаю эти строки.
Замечательную гималайскую пастораль нарушила лишь огромная отара овец и их погонщики, бесцеремонно пришедшие к нам в гости. Наивные и любознательные до нахальства, всё осмотрели, ощупали. Затем то ли в шутку, то ли всерьёз попытались утащить за речку нашу единственную женщину, но мы без особого труда отстояли её.
Прекрасный день незаметно перешёл в прекрасный вечер, и над нами засверкали гирлянды созвездий, а Млечный Путь, как драгоценный пояс, устланный миллионами алмазов, перепоясал всё небо и распластался над светящимися в полной темноте вершинами. Большая Медведица висела над нашими палатками, и, глядя на неё, нам казалось, что мы уехали от родных мест совсем недалеко. Звёзды были совсем рядом, крупные и яркие. Внизу, в суете города, в пыли и копоти, никогда не увидишь такой фантастической красоты. А здесь, казалось, протяни руку – и возьмёшь звезду. Конечно, это только казалось.
Я пошёл вдоль бурчащего ручья в гималайскую ночь и долго сидел на камне, прощаясь с величественными горами, тёмным небом, сверкающими звёздами. Я понимал, что больше не увижу этого фантастического великолепия, и осознавал, что мне сказочно повезло, и я оказался в замечательном месте с замечательными людьми. Не знаю, как долго я бы сидел среди этого гималайского безмолвия, нарушаемого лишь бормотанием ручья, но мои добрые товарищи бросились меня искать и чуть ли не силой утащили в палатку.
Ночью дул сильный ветер, и было холодно. Но тёплое термобельё и пуховые спальные мешки не дали замёрзнуть. К высоте мы уже привыкли, и ночёвка у подножия Шиша-Пангмы на отметке 5300 метров прошла нормально.
К утру от конденсата верх палаток покрылся ледком, но когда поднялось солнце, этот ледок стаял, палатки стали влажными, и от них пошёл пар. Мы не торопились – не хотелось уезжать из такого уютного и красивого места.
Неспешно позавтракали, и пока собирали рюкзаки, палатки подсохли, и мы уложили их в машины. Прощай, тибетская красавица Шиша-Пангма! Забыть тебя невозможно, а встретиться вновь вряд ли получится.
Наш микроавтобус запрыгал по роскошной долине вниз. Мимо изумрудного озера, мимо снежных вершин, мимо яков и овец, мимо их чумазых пастухов, приветливо махавших нам руками. Солнце яркого тибетского дня раскалило автобус, было грустно, будто мы что-то потеряли и уже не найдём.
Выползли стихи:
Болят глаза от солнечных лучей,
Защитные очки здесь не спасают.
Здесь склоны гор уныло ниспадают
В долины рек, не радуя очей.
Здесь ветер – постоянный спутник мой,
И лишь друзья приносят мне отраду,
Здесь холодно, и нет тебя здесь рядом,
И потому так хочется домой.
Но долг есть долг, и посему
Мы до конца пройдём свою дорогу,
Мы много здесь прошли,
осталось так немного.
Мы, как всегда, готовы ко всему.
Угрюмый мой Тибет,
твоих холмов печальных
И красоту сверкающую гор
Мне не забыть вот с этих самых пор
И не постичь твоей заветной тайны.
Прощайте, белые великаны
Дорога до Шигадзе была длинной и утомительной. Наш микроавтобус то плавно катил по широкой долине, то поднимался на высокие перевалы. Нам то ярко светило солнце, то опускались тучи, и брызгал холодный злой дождь вперемешку с градом.
Уже поздно вечером мы подъехали к гостинице, в которой ночевали по дороге к нашим вершинам. Горячий душ был нам роскошной наградой за долгую дорогу, но поужинать не удалось, всё было уже закрыто. Утром снова в путь.
Из дневника Сергея Дудко:
«Приехали в город Гьянгдзе – два часа пути. Восхищаемся монастырём Пелкор-Чёде, он основан ещё в XV веке! Здесь же шедевр мировой архитектуры – ступа Кумбум, десять тысяч изображений Будды. Это истинные архитектурные шедевры! А какая внутри скульптура, какие настенные росписи! Какое декоративно-прикладное убранство интерьера! А как красивы массовые богослужения буддийских монахов! Как величественна и прекрасна священная музыка богослужений! Непрерывно из столетия в столетие круглые сутки, сменяя друг друга, монахи распевно читают молитвы, ритмично ударяя в барабан и литавры, активируя священных защитников жизни на Земле.
Как вокруг всё ярко, образно, органично, звонко. Как ощутима разлитая вокруг тысячелетняя мудрость.
Великая культура! Великая история! Высокая духовность, озарённость, немыслимый покой и умиротворённость. Здесь можно провести много лет, но восторг, восхищение человеческими талантами и гордость за людей будут неизбывны».
Мощные крепостные стены города Гьянгдзе когда-то остановили английские войска, вторгшиеся в Тибет со стороны Индии.
Монастырь Кумбум является третьим по значимости центром буддизма после Лхасы и Шигадзе. Он набит до отказа рукописями со священными текстами, переведёнными с санскрита на тибетский язык. Многие рукописи продолжают переводить и сейчас. Мы это видели. Поражаешься трудолюбию и терпению тибетских монахов, переводящих древние индийские тексты день за днём, месяц за месяцем, год за годом. И так всю жизнь. А потом приходили новые поколения монахов и продолжали священное дело передачи знаний следующим поколениям при слабом свете тибетских свечей, торчащих из чанов с ячьим маслом.
А сейчас приезжают путешественники со всего света, и кто-то просто глазеет на уходящие под мрачные потолки ящики с древними рукописями, а кто-то пытается хотя бы частично, по современным изданиям постичь их непреходящую ценность.
Гостиница в городе Гьянгдзе оказалась современной и просторной, с большими лифтами, и служащий гостиницы, доброжелательный и улыбчивый, развёз наши уже поднадоевшие рюкзаки по хорошим номерам. Затем был ужин, написание этих строк и отбой.
На следующий день, после прекрасного завтрака в 9:00, мы выезжаем в Лхасу. Путь предстоит долгий, через два перевала – Карола (5039 м) и Камбала (4999 м). Едем по неширокой долине. Слева река бежит нам навстречу. За ней посёлки с большим количеством деревьев, что нетипично для скучных и неуютных тибетских посёлков.
Через два часа пути увидели гору Нанджин-Канцо (7216 м), объезжаем её справа и видим могучий разорванный ледопад, висящий на крутых скалах. Ещё километр пути, и выезжаем на просторный зелёный перевал Карола (5039 м). Пасутся яки.
Справа ещё одна снежная вершина – Капуронг (6674 м). Спускаемся в широкую долину. Направо – поворот в Бутан. До Бутана 70 километров. Перед поворотом с огромного плаката нам ласково улыбаются руководители Китая, и мы едем прямо. Как отказаться от радушного приёма! Проезжаем посёлок, и сразу за ним – озеро Кангму. Это священное озеро. Его ещё называют «душа панчен-ламы».
У каждой ветви тибетского буддизма свой монастырь, своё священное озеро и священная гора. Рядом с озером Кангму находится озеро Ямдрок Цо. Это самое красивое и большое озеро Тибета. Его длина – 150 километров. На берегах озера почти нет посёлков, но очень много яков, овец и ярких цветов. В переводе с тибетского Ямдрок Цо означает «бирюзовые серьги богини». Вода в нём совершенно чудного бирюзового цвета. Это озеро мы видели, когда летели из Катманду в Лхасу. С высоты десяти тысяч метров оно казалось нам ещё более живописным. Другие озёра Тибета не имеют столь яркой окраски, и среди бурых Тибетских гор их вода кажется серой.
Далеко тибетским озёрам до прекрасных озёр моей родины. Наши озёра Байкал, Телецкое, Мультинские озёра на Горном Алтае, Кольсайские озёра на Тянь-Шане живописнее всех тибетских озёр. Их берега покрыты роскошной, волнующе пахнущей тайгой. Да и воду из них можно пить без опасения получить какую-нибудь гадкую болезнь или отравление.
Чудные озёра родину моей! Вы подарили мне много счастливых дней, наполненных до краёв вашей красотой и щедростью. На берегах ваших растёт дикая малина, черника, земляника, грибы. А кедровые орехи! Добывать их в тайге – отдельное приключение, есть их – наслаждение.
В ваших водах плавает рыба, вкуснее которой нет на свете, и я помню, как на Мультинских озёрах закусывал водочку только что выловленными хариусами, слегка их присолив. А байкальский омуль, а нерка! Что может быть вкуснее!
Хорошо во многих краях нашей планеты, я могу судить об этом по собственному опыту, а не по туристическим буклетам. Но нет земли краше и щедрее, чем моя родина – Россия! Чем дальше уезжаю от моей родины, тем больше её люблю. И с каждым днём разлуки скучаю по ней всё больше и больше.
...Но мы уже двигаемся в сторону родного дома, и от этого на душе становится теплее.
Через несколько часов пути мы покинули берега озера Ямдрок Цо, преодолели перевал Камбала и спустились с него по длинному-длинному серпантину к берегу Цангпо – главной реки Тибета, которая, приняв в себя множество ручьёв и речек с Гималайских гор, становится в Индии могучей Брахмапутрой.
Мы остановились на берегу реки. После высоких гор и долин с сухими гравийными руслами берег мощной реки, рвущейся из-под гигантского ледника, казался очень живописным. Ярко зеленела трава, над рекой висела радуга на водяном тумане, воздух был густым и сочным. Мы сошли к воде, постояли на песке, вдыхая озон Гималаев, и у каждого в душе что-то сжалось от предстоящей разлуки. Так всегда бывает, когда уезжаешь из дорогого тебе места и понимаешь, что не вернёшься сюда никогда. Мы в последний раз посмотрели на ледяные пики Гималаев, которые угадывались за облаками, и покатили вниз.
До Лхасы оставалось девяносто километров, и мы проехали их легко.
Отдых в Лхасе
Остановились в другой гостинице, но тоже недалеко от Джоканга, на какой-то из совсем не главных улиц. Поужинали в китайском кафе напротив, немного прогулялись по уже вечерним улицам Лхасы. Купили фруктов на улице рядом с гостиницей и с удовольствием грызли их у себя в номере. За время поездки так надоел скудный тибетский рацион!
Накатило сладостное ощущение покоя от лёгкого шума городских улиц, нормального гостиничного номера и тёплого душа. А с утра начался первый свободный день за всё время нашей экспедиции. Как это хорошо – никуда не спешить, не тащить спросонья тяжёлые рюкзаки по неудобным, крутым лестницам тибетских гостиниц, не глотать через силу непривычный завтрак, не трястись днями на машине по гравийной дороге на высоте более 5000 метров и не чувствовать, как в груди не хватает воздуха, и голова болит, и ноги не очень-то хотят идти на очередную обзорную точку.
Мы хорошо выспались, не спеша позавтракали и бродили по городу, изучая уже привычным и несуетливым взглядом улицы, храмы, магазины и лотки с сувенирами. День прошёл приятно и незаметно. Высота Лхасы никак не сказывалась на нашем самочувствии, потому что мы привыкли к куда большим высотам.
Когда дни отдыха бывают не так уж часто, совсем не жалеешь о потерянном времени, а позволяешь ему течь свободно, и сам находишься в состоянии полного расслабления.
Вечер пришёл как-то незаметно. На следующий день была экскурсия в храм-дворец Поталу.
Потала – это совершенно фантастическое, огромное сооружение, построенное в семнадцатом веке. Потала – величавый дворец, царящий над столицей Тибета – Лхасой. Он совершенно подавляет даже современного человека своими внушительными размерами, а рядовому тибетцу он внушает священный трепет и благоговейное поклонение.
Потала – резиденция далай-ламы. Своё название дворец получил по имени горы, расположенной в Южной Индии. Гора эта окутана мистическими легендами, историями и тайнами. Дворец Потала как бы вырастает из могучей горы и является её естественным продолжением и вершиной. Несомненно, вожди Тибета, воздвигавшие это грандиозное по своим размерам и уникальное по архитектуре сооружение, знали секреты неограниченной власти над жизнью и умами своих подданных.
Потала – это чудо инженерной мысли. Потрясает колоссальный объём работ для создания этого уникального и универсального сооружения. В Потале – в одном здании – проходили обучение 1500 монахов, здесь же исполнялись функции общегосударственного и хозяйственного управления Тибетом. Здесь же, на нижних этажах, хранились запасы продовольствия и имущества, необходимого для поддержания жизнедеятельности этого огромного центра обучения, воспитания и управления под названием Потала.
Сейчас это огромное здание – в большей степени музей истории буддизма и Тибета. Многочисленные комнаты заполнены ступами с захоронениями лам, просветителей и королей Тибета. По всему дворцу расположены покои и кабинеты правителей. Здесь же залы, отделанные с потрясающей, показной роскошью. В них проводились праздничные торжества, вершилось правосудие и решались вопросы хозяйственной жизни государства.
Огромный поток народа идёт снизу на высокую гору, продолжением которой является Потала. Идёт, задыхаясь и останавливаясь, чтобы отдохнуть и перевести дыхание. Идут старые и молодые, идут китайцы и тибетцы. Идут люди самых разных национальностей. Кем-то движет желание прикоснуться к национальной святыне, кем-то – глубокое религиозное чувство, кем-то – жажда познания нового или просто любопытство.
Поток людей вливается на верхние этажи Поталы и перетекает из комнаты в комнату, с этажа на этаж. Мимо ступ с прахом лам и королей, мимо их покоев, мимо залов, заполненных металлическими, богато украшенными скульптурами основателей буддизма, мимо комнат, где хранятся десятки тысяч отлитых из бронзы и меди статуэток будд прошлого, настоящего и будущего.
Душно, жарко, терпко и тяжело пахнет ячьим маслом и затхлостью. Иногда нескончаемые переходы Поталы выходят на террасы. Видны небо с лёгкими облаками, современный город Лхаса, небольшое озеро и равнодушные бурые горы, окружившие город и Поталу своим могучим кольцом. Потом снова душные переходы, снова ступы с прахом лам, их учителей и последователей, нескончаемые ряды статуэток и уходящие под потолки ящики с тибетскими и санскритскими манускриптами.
Наконец всё это заканчивается, мы выходим на террасу и долго спускаемся по широкой наружной лестнице, выложенной крупными, отполированными за столетия миллионами ног камнями. С почтением я смотрел на изготовленные за столетия святыни буддизма, потрясающие реликвии уникальной духовной тибетской культуры, но в голове стучали строки:
И в пирах; и под гнётом оков
Верность вере своей храним,
Уважаем чужих богов,
Поклоняемся только своим.
В вере прадедов – сила, покой
И духовная высота,
И не надо нам веры другой,
С нами лик священный Христа.
В наших горницах он храним,
Разделяем с ним радость и грусть.
Наши прадеды вместе с ним
Уходили сражаться за Русь.
Это был последний день в Тибете. Завтра летим в Катманду.
Из моего дневника, 24 сентября:
«Сейчас, когда я пишу эти строки, наш самолёт, покружив над Катманду, возвращается в Лхасу. В Катманду бушует непогода, и аэропорт нас не принял. Зря мы думали, что видим Лхасу в последний раз. Зря смотрели в иллюминаторы и говорили: "Прощай, Лхаса". Мы не знали, что будет дальше.
Погода в Лхасе лучше, чем в Катманду. Облака рассеиваются, и мы опять видим буро-жёлтые горы, окружающие Лхасу. И опять миловидные бортпроводницы просят нас пристегнуть ремни безопасности. Мы идём на посадку. Привет, Лхаса!»
Ждём в аэропорту. Вдруг нас решили накормить. Мгновенно в несколько очередей раздали коробки с вермишелью и специями. Пассажиры дружно выстроились к ёмкостям с горячей водой. Залили вермишель кипятком, выдавили туда специи из целлофановых пакетиков – и обед готов. Некоторые выдавили всё содержимое пакетов, и у них вермишелевый суп получился чересчур острый.
Опять ждём час, другой. Вечереет. Нам подают автобус и везут в Лхасу. Столица Тибета встречает нас бурным коротким ливнем и тут же приветствует немыслимым количеством ярких радуг, вставших над городом и окрестными горами. Радуги сверкают, как гигантский фейерверк, как салют в честь нашего возвращения, и это начисто стирает досаду от неудачного перелёта.
Ночуем в гостинице аэропорта. Номер, пожалуй, лучший за всё время нашего пребывания в Тибете. Просторный, с роскошными кроватями и горячей водой, разумеется. Сразу спускаемся на ужин в огромный зал гостиничного ресторана. Едим какие-то китайские кушанья, острые и пряные.
Так хочется после всех передряг выпить стакан водки, закусить солёным огурцом и куском чёрного хлеба с салом и чесноком! Родина, где ты?
За ужином знакомимся с молодой парой из Запорожья. Они в Китае уже год. Летели в Катманду, а их посадили в Лхасе. Они считают это огромным везением. Давно хотели побывать в столице Тибета. И вот сидят в гостинице, в ресторане, а экзотическая Лхаса – за окном. Несмотря на то, что документов на пребывание в Лхасе у них нет (тут нужен специальный пропуск), они сразу после ужина отправляются в город.
Мы насмотрелись на Лхасу и ничего уже не хотим. Давит накопившаяся усталость. Очень утомили долгие переезды по Тибету, пребывание на высоте около 5000 метров и более. Надоела непривычная еда. Мы похудели на восемь-двенадцать килограммов. Брюки спадают, дырок на ремнях уже не хватает. Куртки свисают с плеч.
Серёжа Дудко ест совсем плохо. Хотя у него самый большой опыт гималайских экспедиций, но и возраст самый большой. Он согнулся, как вопросительный знак, и его седая борода уже не торчит победно вперёд, а всё чаще утыкается в седую грудь.
Ему было труднее всего в экспедиции. Он и его дочь Мила, как он её любовно называет, совершили творческий подвиг. В тяжелейших условиях высокогорья, на ветру и холоде, при огромной нехватке кислорода и жесточайшем солнечном излучении они написали десятки этюдов и картин гималайских восьмитысячников – Эвереста, Чо-Ойю, Макалу, Лхоцзе и Шиша-Пангмы. Большую часть восьмитысячников, не вошедших в этот список, Сергей Дудко рисовал в свои предыдущие экспедиции в Гималаи и Каракорум. Гигантская работа по созданию картинной галереи высочайших гор планеты Земля подходит к своему завершению. Сергей Викторович вложил в это дело не только свой талант и знание сложного ремесла высокогорного художника, он вложил сюда огромную часть своей творческой жизни, много сил и жизненной энергии. Вложил свою душу.
Несколько лет тому назад, когда он только задумывал эту свою четвёртую экспедицию к высочайшим горам планеты, мы с ним говорили о ней, и я, понимая сложность и неподъёмность тяжелейшего груза, который он на себя взваливает, предупредил его, что эта работа укоротит ему жизнь, а может быть, он навсегда останется на холодных тибетских просторах. Он сказал, что готов ко всему, и это была не поза, а позиция человека, готового в исполнении своего творческого долга идти до конца, и своей работой в экспедиции он доказал это с убедительной силой. Тогда, во время нашего давнего разговора, он предложил мне поехать с ним в Гималаи, и я, не раздумывая, согласился.
Шло время. Нашу экспедицию то включали в планы Русского географического общества, то исключали из них, состав экспедиции менялся, но я остался в ней, чем очень горжусь.
И вот опять мы ждём выезда в аэропорт Лхасы. Грузим наши рюкзаки. В нашем багаже – картины и эскизы к картинам наших замечательных художников – Сергея Викторовича Дудко и его дочери Людмилы Александровой.
Долго стоим у гостиницы. Немолодая, но стройная дама из Европы, пококетничав немного с нашим англоязычным красавцем Сергеем Лозовым, выходит из автобуса и делает растяжку на газоне. Мы ещё раз убеждаемся в преимуществах здорового образа жизни. Но иностранцы почему-то не тягают за собой по всему земному шару тяжеленные рюкзаки и огромные чемоданы, а обходятся маленькими чемоданчиками и сумочками. В чём секрет? В многолетнем опыте перемещения по земным просторам, странам и городам? В привычке к комфорту даже во время путешествия?
Наконец водитель получает команду ехать. Наша пожилая спортсменка бодро запрыгивает в автобус, и мы выезжаем в аэропорт Лхасы во второй раз.
Там всё повторяется. Очередь на регистрацию, таможня, паспортный контроль, зал вылета. Опять сидим час, другой. Наконец команда на посадку. Все вздохнули с облегчением. Весь полёт в облаках, команда на снижение, и мы видим Катманду. На этот раз сели. Ура! На один перелёт мы ближе к дому.»
В Катманду
В аэропорту нас встречает наш милый Ганеш с машиной и везёт в уже знакомую нам гостиницу. Иван Геннадьевич созванивается с Русским культурным центром в Катманду. Оказывается, у них сегодня серьёзное мероприятие – открытие памятника нашему великому поэту Александру Сергеевичу Пушкину. Памятник установлен на территории культурного центра слева от входа. Присутствует, кроме работников центра, очень много представителей непальской науки и культуры, в основном бывшие выпускники Российского университета дружбы народов в Москве. Здесь говорят – УДН. Для них это привычная аббревиатура. Их много. Все они в основном немолоды, но в общении очень живые и хорошо говорят по-русски. Многие регулярно летают в Москву и вспоминают её и свою молодость в ней очень тепло.
На чёрном лимузине приехал величавый посол со своей красавицей женой. Говорили речи о русско-непальской дружбе. Затем прошёл концерт музыки русских композиторов на произведения Пушкина.
Было хорошо, но несколько странно слушать замечательные произведения Чайковского и Мусоргского на другом конце земли, в Катманду, у подножия грандиозных Гималайских гор, откуда мы только что спустились.
После концерта был фуршет с вином и водкой. К нам подходили интеллигентные и милые непальцы, знакомились, и интерес их был не поддельный, а искренний. Чувствовалось, что Россию и русских здесь знают, ценят и любят. Договорились встретиться через день, чтобы обсудить наше мероприятие. В гостиницу приехали в девятом часу вечера и сразу упали в кровати.
А на следующий день изучали Катманду. Вначале поехали на ступу Боднатх. Боднатх – колоссальная древняя буддистская ступа, одна из самых больших в мире. Общий план огромного сооружения решён в форме мандалы – мистического символа Вселенной. Вокруг – кольцевая улица и первая из окружающих ступу стен. Вдоль неё (обязательно справа налево) совершается ритуальный обход ступы. Тройная окружность символизирует колесо перевоплощений, бесконечность циклов жизни и смерти и наш бренный мир, потрясаемый страстями, освобождению от которых учит буддизм. Сама ступа с обращённым на все стороны света «всевидящим оком» Будды воплощает идею Бесконечного и Вечного, Постоянного и Неизменного.
В окружающей ступу внешней стене, на всём её протяжении, выдолблена высокая круговая ниша, в которой установлены бронзовые молитвенные барабаны. Они отполированы и стёрты руками многих поколений паломников. В глубине ниши – рельефный фриз, изображающий сцены из жизни Будды. Внутри ограды возвышаются одна над одной пять террас, образующих ступенчатый стилобат ступы.
Террасы символизируют пять стихий: звёздный мир, воздух, землю, огонь, воду. И пять направлений: восток, юг, запад, север и зенит. Само тело ступы – огромная полусфера, символизирующая неизменность небесного мира.
Во время прошлогоднего землетрясения ступа сильно пострадала. Развалился верх ступы, и её тело покрылось трещинами. Ступа находилась в строительных лесах, и велись восстановительные и реставрационные работы.
Мы сделали кору вокруг ступы. Я здесь был десять лет назад. Ничего не изменилось, кроме самой ступы. Те же ларьки, те же молитвенные барабаны, колокольчики, шапочки и ножи кукри. Те же маски, статуэтки Будды и другая атрибутика буддизма. После этого нас ожидало тяжёлое зрелище. Но я расскажу всё, потому что не все приедут в Непал и не все увидят то, что увидели мы.
Мы отправились на реку Багмати и видели, как на специальных постаментах у воды пылали костры с телами покойников. Здесь же бродили или лежали вдоль реки в ожидании своей смерти представители самых разных религиозных сект, пришедшие сюда из разных уголков страны, чтобы именно из этого священного места отправиться к новому перерождению или к вечному блаженству – нирване. Смерть на берегу этой реки даёт человеку шанс на нирвану значительно больший, чем смерть где-то в другом месте.
Костры пылали, и дым стелился над рекой. Древние старцы с бородами до пояса и разукрашенными лицами сверлили нас всепонимающими взглядами и охотно брали деньги за разрешение их сфотографировать. Вокруг прыгали обезьяны, и толпы нищих не давали прохода. И всё это происходило среди мусора и гниющих отбросов, устилавших дорогу к реке. Зрелище было тяжёлым и непривычным, запах – одуряющим, и мы не стали здесь долго задерживаться.
Завершилась наша программа осмотра Катманду в этот день поездкой на Сваямбунатх. Эта ступа стоит на холме в западной части города и является одним из красивейших и древнейших храмов Непала. Ей 2000 лет. К ней ведут 365 высоких и крутых ступеней. На них, ожидая угощения, сидят обезьяны. Здесь, на территории храма, они защищены законом и умело пользуются этим, вырывая у зазевавшихся туристок сумочки из рук.
После утомительного подъёма мы увидели грандиозный храмовый комплекс, увенчанный остроконечной пирамидой, на которой изображены, конечно же, всевидящие глаза Будды.
С высокого холма с парапета, окружающего этот грандиозный комплекс сооружений, открывается замечательный вид на Катманду. Издалека, с высоты холма, не видно обшарпанных стен, разбитых дорог, недостроенных зданий, мусора на улицах, и город очень живописно смотрится в долине Катманду, в обрамлении зелёных гор, уходящих всё выше и выше. Лёгкая туманная дымка тянется над всей долиной и лишь украшает город, как хорошие гардины украшают большую комнату. Над городом, ниже вершины холма под нами, парят небольшие орлы, как будто высматривают себе добычу.
Обезьяны чувствуют себя на Сваямбунатхе настоящими хозяевами. Людей игнорируют и отзываются только на какое-нибудь подаяние. Лежат на ступах, на лестницах и тротуарах, заходят и заглядывают в ларьки с сувенирами.
Купил две небольшие картины. Продавец просил 25 долларов за одну. После жёсткого торга продал две картины за 22 доллара. Такой вот у них бизнес.
Приехали в гостиницу и выпили местного рома, чтобы хоть как-то снизить возможность получения инфекции. Пошли гулять. В одном из сувенирных магазинов встретились с нашим соотечественником. Худой, бородатый, в майке, шортах и шлёпанцах. Вопрос, откуда он, вроде не расслышал. Путешествует несколько лет по Азии – Бирма, Индонезия, Индия, Тибет, Непал. Из Непала собирается в Киргизию.
Мы не раз встречали таких молодых людей, странствующих поодиночке или парами, с такими же ранеными Индией или буддизмом подругами, порой в экзотических одеяниях, с экзотическими причёсками, обритыми наполовину головами, иногда с раскрашенными лицами.
Что они потеряли среди другого народа, бесконечно далёкого от нас по вере, поведению и пристрастиям? Что ищут они, оторвавшись от родной земли и блуждая годами у святилищ с изображением чужих богов? Может быть, мода на чужое, вошедшая чересчур глубоко в душу, может, непреходящая страсть к экзотике и новым ощущениям, а может, прошлые жизни, проведённые в этих необу– строенных и непонятных для рядового европейца местах, властно тянут к себе и лишают настоящего, а порой и будущего на бескрайних просторах земли под названием Русь.
На следующий день мы идём смотреть исторический центр Катманду. Наш гид Сергей был здесь уже не один раз и предложил пойти туда пешком. Он постоянно озабочен желанием максимально погрузить нас в быт той местности, где мы бываем. Мы его послушались и долго добирались к непальским святыням по узким улицам Катманду.
Многие храмы исторического центра Катманду пострадали от прошлогоднего землетрясения. Один из храмов был разрушен до основания. Остальные потрескались, некоторые накренились, и их поддерживали металлические и деревянные конструкции. Полностью уцелел лишь храм Кумари, но мы тщетно простояли у окна храма около часа: она так и не выглянула и не показала своё юное личико.
Мы посидели в тени одного из храмов. Почувствовали, как мимо нас и через нас протекает вечность. Звуки толпы, бродящей неподалёку, доносились как будто издалека и не касались сознания. Голуби прилетали, топтались рядом и улетали, как посланцы из другого мира. Солнце было нежарким, и ветерок – лёгким. Не хотелось никуда идти.
Но всё кончается. И мы опять идём по пыльным улицам Катманду, уворачиваясь от несущихся мотоциклистов, велорикш и малюсеньких такси. Заходим во дворики, известные нашему всезнающему гиду, бродим вокруг ступ, притаившихся там, заглядываем в сувенирные магазины, слушаем бесконечное «намаете!» и отвечаем тем же.
После обеда – встреча в уже знакомом нам Русском центре. Иван Геннадьевич Чайка рассказал культурной общественности Катманду и сотрудникам центра о создании и истории Русского географического общества, его работе и достижениях, о вкладе наших земляков – Н.К. Рериха, Н.М. Пржевальского, Г.Ц. Цыбикова, Б.Н. Лисаневича и других – в изучение Азии и Гималаев. Рассказал также о задачах нашей экспедиции «Русское наследие Гималаев. Продолжение пути».
Выступил Сергей Викторович Дудко с информацией о художественных задачах экспедиции, о проделанной работе у высочайших гор планеты. С рассказом о маршруте нашей экспедиции и показом слайдов выступил Сергей Лозовой.
Все выступления были содержательными и убедительными. Гости культурного центра выслушали их с большим интересом. Как я уже говорил ранее, они почти все прекрасно знали русский язык.
Несколько человек с непальской стороны тоже выступили – говорили о пользе нашего мероприятия, о необходимости организовать выставку картин наших авторов в первую очередь в Непале. Затем администрация культурного центра вручила нам всем сувениры на память о нашей встрече. После завершения официальной части пили чай, общались, обменивались адресами и телефонами. Расставались очень тепло, с ожиданием новой встречи.
Из моего дневника, 28 сентября 2016 года:
«Важное событие нашего путешествия – поездка в усадьбу нашего знаменитого соотечественника Бориса Лисаневича (1905-1985), открывшего Непал для Европы и Европу для Непала, Советский Союз для Непала и Непал для Советского Союза.
Борис Лисаневич был необыкновенно яркой и знаменитой в Азии личностью. Он родился под Одессой в семье помещика-конезаводчика, и его, как и его старших братьев, ожидала обычная судьба: кадетское училище, офицерская служба в императорском флоте и спокойная старость в поместье своего отца.
Но судьба всё решила по-своему. Гоянула революция. Лисаневич в пятнадцать лет принимал участие в уличных боях против Красной армии, получил ранение и чудом избежал революционного трибунала.
Затем он поступил в балетную школу при Одесском оперном театре и в 1923 году по контракту с парижским театром эмигрировал во Францию. Там поступил в труппу известного деятеля русской культуры Сергея Дягилева и принимал участие в знаменитых "Русских сезонах" в Париже.
За годы, проведённые во Франции, Борис стал известным артистом, и в 1933 году он отправился в гастрольную поездку по Азии. Выступал на сценах Китая, Индии, Бали, Борнео, Бирмы и других азиатских стран. Азия стала его второй родиной навсегда. Он входил в элитарный "клуб трёхсот" в Калькутте, где познакомился и завёл дружбу со многими выдающимися деятелями Азии, Англии и Европы.
Джавахарлал Неру стал его другом. И когда Борис Лисаневич познакомился с королём Непала Трибхуваном, лишённым к тому времени власти и нашедшим себе убежище в соседней Индии, он познакомил его с Джавахарлалом Неру и посодействовал в его возвращении на трон.
Трибхуван не забыл помощь Бориса Лисаневича, и когда стал королём, пригласил его в Непал.
Шли пятидесятые годы. Непал был экзотической страной, притаившейся в Южных Гималаях и практически недоступной для всего мира, и Лисаневич с помощью своего друга-короля распахнул границы Непала для туристов со всего мира. Он арендовал часть королевского дворца и открыл в нём громадный по тем временам отель и знаменитый ресторан "Як и йети".
Новый король Непала – Махендра – продолжил политику открытых дверей и распорядился выдавать визы на месте, на территории Непала. Обычай этот существует до сих пор. Туристы со всего света получают визы прямо в аэропорту без утомительных и нервных формальностей.
В 2006 году виза стоила десять долларов, в 2016 году – сорок долларов, но это совсем небольшие деньги за то, чтобы посмотреть такую дивную и экзотическую страну, чьей несомненной жемчужиной являются Гималаи.
Король назначил Бориса Лисаневича ответственным за приём почётных гостей на своей коронации, и он выполнил эти обязанности с необыкновенным размахом. Борис принимал делегации из Советского Союза, он встречал английскую королеву Елизавету II и многих других коронованных особ и руководителей государств. Среди его друзей – самые знаменитые восходители гималайских восьмитысячников: Эдмунд Хиллари, Тенцинг Норгей, Кристиан Бонингтон и другие. Борис Лисаневич стал "второй достопримечательностью после Эвереста" как писал на своих страницах один из американских журналов.
Борис Лисаневич был яркой кометой в политической и хозяйственной жизни Непала. Необыкновенно одарённый организатор и предприниматель, он сделал очень много, чтобы Непал из средневекового захолустья, отгороженного от всего мира, превратился в толерантное государство, где себя прекрасно чувствуют люди со всех стран, любого социального устройства и любых религиозных конфессий».
Нас пригласила в гости Кабита Лисаневич, вдова младшего сына Бориса Лисаневича. Мы познакомились с ней в Русском культурном центре, где она была со своей дочерью Аешей.
До усадьбы Бориса Лисаневича было не так уж легко добраться. Мы долго петляли по узким улочкам Катманду, иногда пересекая широкие улицы и уворачиваясь от несущихся на нас грузовиков и мотоциклистов. Наш извилистый путь привёл нас на окраину Катманду, и мы ещё долго пробирались между скопищем недостроенных и полуразрушенных домов, пока не выехали на холм, окружённый добротной оградой с капитальными воротами.
Нас уже ждали. Когда мы ехали сюда, у каждого из нас возникала мысль: а как сейчас живут потомки нашего знаменитого земляка? Оказалось, живут достойно. На самой вершине холма, окружённый деревьями, стоял большой изящный дом из кирпича и дерева с просторными верандами и беседками, обставленными удобной мебелью. Лужайки перед домом были аккуратно подстрижены, дорожки из бетонных плиток вели в разные стороны от дома, не подавляя природной красоты этого места.
Внизу в сиреневой дымке утопал Катманду. Как всегда, издалека он казался загадочным и красивым. За редкими облаками синели предгорья Гималаев.
Хозяйка дома Кабита Лисаневич встретила нас с великолепной аристократической добротой и вниманием. Мы сидели на просторной веранде, пили чай, и она нам показывала многочисленные публикации в разных газетах и журналах мира, различные документы Бориса Лисаневича и фотографии. Запомнились фотографии с королями Непала Трибхуваном и Махендрой. Рядом стояла фотография с Джавахарлалом Неру и первым покорителем Эвереста Эдмундом Хиллари. На стене висели фотографии Бориса с охотничьими трофеями – тиграми, носорогами и слонами.
Среди множества публикаций попадались и газетные статьи на русском языке. Мы постарались переснять как можно больше материалов о нашем легендарном земляке. Кто знает, может, когда-нибудь настанет такой момент, когда мы изучим жизнь Бориса Лисаневича более подробно и напишем о ней.
Агата Кристи когда-то написала, что Борис Лисаневич – главный авантюрист XX века. Может, и так. Но если он и был авантюристом – то авантюристом с широкой и доброй душой, и он всегда сближал людей, а не разъединял их.
Любезная хозяйка показала нам дом Бориса Лисаневича, который строился как дача неподалёку от дачи короля Непала. Теперь это окраина Катманду, но городские здания никак не нарушают уединения этого места и не закрывают дивных пейзажей долины Катманду и предгорий Гималаев.
Проводя нас по дому, хозяйка шутя сетовала: все вещи старые, на новые денег нет. На стенах и на полу висели и лежали антикварные вещи, собранные её мужем Александром, сыном Бориса Лисаневича.
Когда мы беседовали, над верандой летали синие попугаи, в просторном вольере покрикивали павлины, а рядом с нами, за изгородью, бродил пятнистый олень с самкой и внимательно смотрел на нас своими выпуклыми фиолетовыми глазами.
Мы ходили по прекрасной, ухоженной усадьбе, любовались долиной Катманду, тающей в сиреневой дымке тёплого осеннего вечера, и тепло прощались с этой замечательной женщиной, ставшей живым мостиком между нами и нашим знаменитым земляком.
И опять разбитые дороги Катманду, какофония автомобильных и мотоциклетных сигналов. А на высоком холме, в красивом доме, парящем над долиной Катманду, осталась добрая и милая женщина, хранящая память о человеке, чья могучая энергия и многочисленные таланты сделали его другом королей и премьер-министров и помогли ему соединить прагматичный запад с таинственным и загадочным востоком.
Когда мы прощались, Иван Чайка вручил хозяйке на память о нашей экспедиции картину Людмилы Александровой, и теперь в её доме на другом крае земли на стене, прогретой южным солнцем Непала и обдуваемой свежими ветрами близких Гималаев, находится маленький кусочек России.
...Наш самолёт вылетает из Катманду в 12 часов ночи. Я сижу у окна. Повезло. Вижу, как разворачивается внизу ночная панорама города и долины Катманду. Никаких ярко расцвеченных магистралей и улиц, как в Европе или Америке. Сплошное свечение мелких огоньков, и в этом свете не различимы ни здания, ни дороги, ни улицы, ни набережная реки Багмати, ставшая последней остановкой для многих непальцев и индусов на пути в другую жизнь, наполненную страданиями и мелкими радостями, или в нирвану, полную покоя и райских наслаждений.
Просыпаюсь глубокой ночью. Внизу феерическое свечение островов и дорог в океане. Это не Катманду. Отсыпанные песком и грунтом дороги между островами ярко освещены, и сами острова ярко светятся разноцветными огнями, как будто огромные горсти золота и изумрудов перемешали между собой и бросили на чёрный бархат океана. Всё горит, переливается и блестит.
А вот и сверкающий пожар материка, и самолёт идёт на посадку. Опять знакомый зал, где мы были двадцать пять дней назад. Как давно это было! Этот день совсем потерялся за дождливым маршрутом по скользким тропам Лангтанга, за долгими и изнурительными поездками по Тибету, за потрясающими видами Эвереста, Чо-Ойю, Шиша-Пангмы, Макалу, Лхоцзе и других великанов, подпирающих ярко-синие тибетские небеса своими ледяными пиками.
Прощайте, холодные ночёвки в продуваемых тибетских гостиницах с их непосредственными, добрыми и простодушными хозяевами и обитателями! Мы в стеклянном оазисе среди пустыни. Недалеко плещется тёплое море, но туда не попасть. Мы в зале для транзитных пассажиров, и отсюда никуда не уйдёшь. Упоительная свобода давно ставшего родным и близким Непала закончилась, и никто не закричит нам: «Намаете!» – как кричали из открытых окон в горных селениях, когда мы топали по горным тропам Лангтанга.
Бросаем коврики у окна и сразу засыпаем. За окнами ревут двигателями самолёты всех мировых авиакомпаний. Рядом шаркают чьи-то ноги – босые, в шлёпанцах, сандалиях, лакированных штиблетах, но мы на это уже не обращаем внимания. Спим.
Владимир Никулин
Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"