Акация, Гвоздика, Гиацинт, Пион, Град и пр.– реальные названия артиллерийских орудий и реактивных систем залпового огня, которые уже третий год обстреливают мирные кварталы нашего Донецка – "города миллиона роз".
Мой мирный город миллиона роз Язык войны не думал изучать, Не ждал раскатов неприродных гроз, Не знал в цветах уменья разрушать...
По городу стреляет «Гиацинт», Потом – «Пион», «Акация», «Гвоздика», Но не цветами пахнет лабиринт Разбитых улиц и домов, а дикой
Тупой жестокостью и кровью, и огнем, Бедой и горем, а не лепестками, Когда же мы, в конце концов, поймем: Оружие грех называть цветами!
По городу бьет залпом «Ураган», С ним вместе «Град» и «Смерч» несутся рядом, И вновь бьет смертоносный барабан Не градинок, не льдинок, а снарядов.
Взрывает мозг нелепая война Вслед за церквями, школами, мостами, Коверкает, уродует она Абсурдом суть всех словосочетаний.
Пора вернуть значение словам И прежний смысл – явлениям природы, Привычное доверие к цветам, А людям – мир в любое время года! 03.02.2016
Последний разговор
Вчера я говорила с киевлянкой – Она всерьёз «учила меня жить», Вбивала в голову «тупой» дончанки, За что нас полагается бомбить….
Вещала про «квитучу» Украину, Про европейский выбор и майдан, А то, что вся страна лежит в руинах , Так это – «клятых москалей» обман!
Совсем недавно были мы друзьями, Но цену дружбы познают в беде… Те, кто живет с «промытыми мозгами», Всё знают лучше всех, всегда, везде:
Из Киева, само собой, виднее, Кто и куда стреляет и бомбит, А по ночам из Киева слышнее, Как от разрывов мин земля гудит,
Понятнее, что значит – жить в блокаде, Как страшно среди ночи лезть в подвал И видеть каждый день картины ада: Разбиты школа, детский сад, вокзал…
Как жить зимой без стёкол в окнах дома, Как близких хоронить под артобстрел… На что еще страна пойти готова, Смотря на своих граждан сквозь прицел?!
Не бросил дом родной? Не скачешь с нами? По-русски говоришь? Так вот за то Закрыть вас надо в гетто блокпостами И доблестно в нем провести АТО!
Ведь здесь все – «сепары» и «террористы», Так что Донецк – не место для друзей, И наплевать столичным пофигистам На здешних женщин, стариков, детей…
Брось «лозунги» свои и «транспаранты», К нам приезжай, как прежде, погостить – Поищешь пресловутых «оккупантов»… Что, трусишь? Легче в «хате с краю» жить?
Вчера я говорила с киевлянкой – Нас развела гражданская война... А я не перестану быть дончанкой И слушать бред я больше не должна! 25.11-15.12.2016
Ночь «страшного сурка»
В ночь 2 февраля 2017 миллионный Донецк был вновь жестоко обстрелян "Градами", "Ураганами"... В нашем городе не осталось безопасных районов, много жертв и разрушений, а в эфире ТВканалов главная новость дня «сурка» – увидел ли пресловутый сурок Фил свою тень…
Как громко вдруг затикали часы –
Я раньше этот звук не замечала,
А водопад катившейся слезы
Ревел, как волны шторма у причала.
Все обострилось, сжалось, напряглось,
Как для броска взведенная пружина:
Все, что сбылось в судьбе и не сбылось,
Мозг закрутил в калейдоскоп картинок…
С ума сошедший дом вмиг потерял
Весь свой уют и гордую осанку,
Подпрыгивая, трясся и рыдал
Под битых стекол злую перебранку.
Дом больше не был крепостью, не знал,
Как защитить своих "детей" – хозяев,
А главным в доме снова стал подвал,
Под землю плетью страха загоняя
Нас – безоружных женщин и детей,
Вновь отданных мерзавцам на закланье,
Им мало наших горя и смертей
От попаданий и от ожиданья?!
А за окном, израненный, стонал
Мой город миллионом наших стонов,
Ждал помощи, молился, проклинал
Всех подлецов – гражданских и в погонах!
Заснул сурок, свою увидев тень…
Дончанам не до сна, ведь повтореньем
Кошмара вновь обстрелян зимний день,
В февральской ночи – смерть и разрушенье.
Как громко ночью тикали часы…
Казалось, громче залпов реактивных
Был сердца стук – как мясо на весы
Страна с «косой» швыряла жизнь невинных…
02.02.2017
ВЕЛИКИЙ И МОГУЧИЙ, ЛЮБИМЫЙ И ПЕВУЧИЙ
Другие знаю языки, А думаю всегда – по-русски… Духи французских слов – легки, Регланы слов английских – узки,
А русский слог мне в самый раз, По смыслу впору и по духу: Так органична точность фраз, Напевность так приятна уху.
С рожденья слышала вокруг Я зык татарский и узбекский, И украинский – с детства друг: На нем балакал двор соседский.
По свету часто колеся, Дружа с испано-андалузским, Болгарским и немецким, я Молюсь и вижу сны на русском.
Так вкусно фразы смаковать Из русских слов, простых и сочных, И рифмы в косы заплетать, Причесывая пряди строчек.
По-русски я смеюсь, пою, Тоскую, плачу и ревную, По-русски я шепчу: «Люблю…» И троекратно мир целую.
Я – русская! И я горжусь Родным, «великим и могучим»… Мать языка – святая Русь, Сын-богатырь – красив и звучен! 11.08.2015
ВЧЕРАШНЯЯ ФОТОГРАФИЯ
Женщина в красном платье В белый беспечный горох Сделала шаг в объятья Камеры и щелчок
Встретились мы глазами: Фото и негатив. Стену возвел меж нами Камеры объектив.
Платье не виновато, Что не ношу теперь, Ведь на груди – заплата, В сердце – рана потерь.
Вместе с платьем снимаю Радость минувших дней, Словно мосты сжигаю В «красном в горох» огне.
Женщина в платье красном – Мой антипод-сестра, Только любому ясно, Что это – я … вчера. 29.06.2015
НАДЕЖДА УМИРАЕТ ПОСЛЕДНЕЙ
Надежда умирать не собиралась, Хоть верить не во что и неоткуда ждать, Она всегда последней оставалась И научилась нас собой спасать.
Стояла я одна на перекрёстке Семи дорог, ведущих в никуда, А в небе черном, ледяном и жестком Сияла равнодушная звезда.
Застыла я от холода и страха, Всю степень одиночества познав, Не личного – Вселенского размаха… И правила игры его приняв,
Вдруг разучилась и любить и верить, Сопротивляться суете мирской. Теперь могла лишь жизнью я измерить Свет, посылаемый с небес звездой.
Я распустила волосы и мысли И исповедалась, колени преклоня, Как на духу пред миром в поле чистом, У всех и вся прощения прося …
И тут она, как будто ниоткуда Пришла и робко за руку взяла, Приподняла с колен, сказала: «Худа Нет без добра», – и с плахи увела.
И мы пошли, обнявшись, словно сестры, Дорог не разбирая, наугад С Надеждой вместе, не считая вёрсты, Пути из первоцветов в снегопад. 21.11.2014
ПОЛЕВОЙ ЦВЕТОК – ПОЧТИ СОРНЯК...
Я прорастаю тонкими ростками То в памяти, то в нынешних делах… Неброскими и скромными цветами Расшит ковер судьбы в моих стихах.
Я не прошу ухода и полива, Не рвусь вперед, чтобы вплели в венок, И все же удивительно красиво Цветет неяркий полевой цветок.
Я не смогу расти в формате клумбы, Где место надо знать и в ряд стоять, Где шум, асфальт и выхлопные трубы Мне не дают ни думать, ни дышать.
Не дамся в руки дорогих флористов И не украшу пафосный букет, Зато в моей росе рассветно чистой Брильянтами сверкает солнца свет!
Душить не стану сладким ароматом И липнуть приторно-навязчиво к рукам – Под сладостью всегда есть место яду, И тщательно отточенным шипам…
Завянут розы, стянутые лентой И лилии склонятся в целлофан, А я, прильнув к земле, цвету все лето, Мне не страшны ни смерч, ни ураган.
Не вьюсь вьюнком, опутывая ноги, Рук не вяжу и не плету цепей, Расту, цвету и пахну у дороги, Чтоб путникам шагалось веселей…
Об авторе
Лариса Саевич – член Союза писателей и Союза журналистов ДНР, журналист еженедельника «Донецкое время», после ДТП в 2007 – инвалид 1 группы по зрению.
До потери зрения работала переводчиком, преподавателем иностранных языков, менеджером ВЭД, руководила внешнеэкономическими отделами, региональными и национальными представительствами международных компаний… Активно путешествовала по миру, карта рабочих и туристических поездок – более 70 стран мира. После ДТП в 2007, приведшего к инвалидности, стала заниматься общественной деятельностью, создав и возглавив некоммерческие организации людей с инвалидностью по зрению. Одновременно с этим, научившись пользоваться компьютером по-новому – вслепую, при помощи озвучивающего программного обеспечения для слепых, впервые попробовала себя в поэзии и журналистике. На сегодняшний день творческий багаж «поэтессы и журналистки, никогда не видевшей глазами своих строк, но умеющей видеть сердцем» – изданная в 2014 году тиражом 5000 книга стихов и прозы «Гармония контраста», сборник «Видеть сердцем», публикации в сборниках «Поэт года» за 2015 и 2016гг, «Поэтессы Донбасса против войны»; в журналистике – многочисленные публикации в прессе России, ДНР и др. По рейтингам лучших журналистских работ за 2016 материалы Ларисы Витольдиной (журналистский псевдоним Ларисы Витольдовны Саевич) вошли в книгу «Донецкое время», изданную Министерством информации ДНР в январе 2017.
Гражданская лирика поэтессы звучала, поднимая залы, на международных фестивалях «Большой Донбасс», «Республика добра» и др., в октябре 2016 – звание лауреата 1 премии Международного фестиваля «ПАРА-Арт» в Сочи. На авторской странице незрячей донецкой поэтессы – более сотни стихотворений, готовых к публикации и ждущих поддержки возможности их издания: http://www.stihi.ru/avtor/lvitold
Лариса Саевич (Донецк)
Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"