[…] Это последняя написанная мной поэма. Она родилась в апреле этого года, после того, как А. Садат подписал при покровительстве Америки договор с Израилем. В апреле же эта поэма вышла в свет на арабском языке в Издательстве «Ибн-Хальдун» в Бейруте. […] Могу ли я просить напечатать ее в ближайшем будущем на страницах журнала «Огонек»? Это весьма важно еще и с политической точки зрения, принимая во внимание то, что ее опубликование именно сейчас совпадает с выражением политической позиции Советского Союза по отношению к соглашению в Кэмп-Дэвиде. Не вызывает сомнения важность фактора времени в нынешней ситуации, Вам известной. Срочное опубликование этой поэмы будет служить нашим общим целям. Поэтому вместе с этим письмом и посылаю Вам указанную поэму.
Позвольте мне поцеловать Вас, сопроводив свой братский поцелуй, исходящий из сердца, просьбой о ниспослании Вам долгой-долгой жизни, дабы процветали силой Ваших трудов все ценности мирового прогресса.
Преданный навеки.
26 июня 1979 г.
Абд-ар-Рахман аль Хамиси
Приглашаем обсудить этот материал на форуме друзей нашего портала: "Русская беседа"